Resultados posibles:
dramatizar
- Ejemplos
Venezuela es un caso extremo que dramatiza las consecuencias de esto. | Venezuela is an extreme case that dramatizes the consequences. |
Este programa dramatiza vívidamente las altas posibilidades de estos desastres predichos por expertos. | This program vividly dramatizes the high possibilities of these disasters predicted by experts. |
El caso extremo se dramatiza en una famosa escena del Potemkin de Eisenstein. | The extreme case is dramatized in a famous scene in Eisenstein's Potemkin. |
Es un arte que dramatiza. | It is an art that dramatizes. |
Docudrama (documentary + drama): película basada en hechos reales que dramatiza los acontecimientos ocurridos. | Docudrama (documentary + drama): a movie based on real events that dramatizes the facts. |
En esta tarea también ayuda, el ASC, un sistema de sonido artificial que dramatiza este concierto. | This task also helps, ASC, a system of artificial sound that dramatizes this concert. |
En concierto con su geometría plegada, la perspectiva se dramatiza y se establece la jerarquía espacial. | In concert with its folded geometry, perspective is dramatised and spatial hierarchy is established. |
En el trabajo, uno parodia a los otros, imita y dramatiza los roles que le asignan. | At work, people make fun of each other, imitating and dramatizing the roles assigned them. |
La película dramatiza incidentes reales y los mezcla con hechos ficticios, que, para algunos críticos, desacredita la película. | The film dramatizes real incidents and mixes them with fictional facts, which, for some critics, discredits the film. |
Los Actos de los Apóstoles tiene una clara opinión acerca de esto, y la primera lectura de hoy la dramatiza. | The Acts of the Apostles has a clear opinion about this, and today's first reading dramatizes it. |
La carrera religiosa de Buddha dramatiza la opción que se hará entre la energía worldly y la búsqueda de la verdad. | Buddha's religious career dramatizes the choice to be made between worldly power and the pursuit of truth. |
Este poema dramatiza los pensamientos y emociones de una persona que vive la destrucción de toda una cultura y sus creencias. | This poem dramatizes the thoughts and emotions of a person experiencing the destruction of an entire culture and its beliefs. |
Esta victoria también dramatiza la fuerza de la posición social de los trabajadores de los muelles, con su destacada posición de internacionalismo proletario. | This victory, too, underscores the strength of the dock workers' social position, with its pronounced proletarian internationalism. |
El despliegue de los acontecimientos del mundo y el triste record de nuestra raza dramatiza las deficiencias de las agencias tradicionales que regulan los asuntos humanos. | Unfolding world events and the sad record of our race dramatize the shortcomings of traditional agencies in governing human affairs. |
El Cinéma de la plage concluye su programación con Purple Rain (1984), una película musical que dramatiza la vida del artistas Prince, su protagonista. | The Cinéma de la plage closes its programme withPurple Rain (1984), a musical film in which the rock star Prince tells his own story. |
Para esto, la serie recolecta los hechos del caso real y dramatiza flashbacks en los que se cuenta un poco la vida de los raperos. | For this, the series gathers the facts of the real case and dramatizes flashbacks in which the life of the rappers is told a little. |
En otras palabras, Ruskin dramatiza de nuevo el proceso interpretativo, y así, le observamos componiendo el significado de este trabajo rico, complejo y completamente importante. | In other words, Ruskin is again dramatizing the process of interpretation, for we watch him piecing together the meaning of this rich, complex, completely relevant work. |
Como se puede ver, Charlotte Elizabeth dramatiza para sus lectores un problema social grave que ya había sido lidiado en informes parlamentarios, restringidos a una audiencia limitada. | As can be seen, Charlotte Elizabeth dramatized for her readers an acute social problem that had already been dealt with in Parliamentary reports, which were restricted to a limited audience. |
En la que se dramatiza de alguna manera, nunca exacta, la letra de Samuel Linnig en su tango homónimo de 1919, grabado de inmediato por Gardel. | In it is dramatized somehow, but not exactly, the lyrics by Samuel Linnig in his tango with the same name of 1919, soon recorded by Gardel. |
La habilidad para separar el archive digital del hardware dramatiza el aura de los objetos digitales: la obra digital como inmortal, transitoria, adaptable a cualquier nueva presentación tecnológica que venga. | The ability to separate the digital file from the hardware dramatizes the aura of digital objects: the digital work as immortal, transient, adaptable to any new presentation technology that comes along. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!