drafted
When war broke out Courant was drafted into the army. | Cuando la guerra estalló Courant se redactó en el ejército. |
Each group drafted and adopted 10 recommendations to that end. | Cada grupo elaboró y adoptó diez recomendaciones para este fin. |
Adoption of resolutions drafted during the Conference (item 21) | Aprobación de las resoluciones preparadas durante la Conferencia (tema 21) |
Adoption of resolutions drafted during the Conference (item 20) | Aprobación de las resoluciones preparadas durante la Conferencia (tema 20) |
In 2005, Panama drafted a national plan of action. | En 2005, Panamá elaboró un plan nacional de acción. |
They may also facilitate settlement if drafted with sufficient detail. | También pueden facilitar la solución si redactada con suficiente detalle. |
On the Herenhoeve be drafted seven precepts: the rules of animalism. | Por Herenhoeve ser redactado siete preceptos: las reglas del animalismo. |
The report has been drafted and is available in Geneva. | El informe fue elaborado y está disponible en Ginebra. |
A committee headed by Eleanor Roosevelt drafted this document. | Un comité dirigió por Eleanor Roosevelt bosquejó este documento. |
See also examples of policies drafted by different cities. | Ver también ejemplos de políticas elaboradas por diferentes ciudades. |
Joel-Peter Witkin was drafted into the army in 1961. | Joel-Peter Witkin fue reclutado por el ejército en 1961. |
This Cashout Policy has been drafted in the English. | Esta Política de Retiros ha sido redactada en el Inglés. |
Most recent legislation has been drafted with technical assistance. | La legislación más reciente se ha redactado con asistencia técnica. |
Mrs Dybkjær has drafted an excellent report on this matter. | La Sra. Dybkjær ha realizado un excelente informe al respecto. |
This Privacy and Security Policy has been drafted in English. | Esta Política de Privacidad y Seguridad ha sido redactada en inglés. |
The New Jersey Plan was drafted by William Paterson. | El plan de Nueva Jersey fue redactado por William Paterson. |
The provisional agenda has been drafted in consultation with the Bureau. | El programa provisional se ha elaborado en consulta con la Mesa. |
Br Juan M. Anaya drafted the minutes of the meeting. | El H. Juan M. Anaya elaborará el acta de la reunión. |
The construction, drafted by Arnolfo di Cambio, was begun in 1299. | La construcción, planeada por Arnolfo di Cambio, empezó en 1299. |
The provisional agenda has been drafted in consultation with the Bureau. | El programa provisional se ha preparado en consulta con la Mesa. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!