Resultados posibles:
Plural dedoze
He dozes off at work. | Se queda dormido en el trabajo. |
At school, if your mind wanders (or dozes off!) | En la escuela, si te pones a pensar en otra cosa (¡o te viene sueño!) |
While the boy on the rock dozes for hours not noticing anything that goes on about him. | Mientras el niño sobre las decenas de roca durante horas no percatarse de algo va sobre él. |
She doesn't sleep so well, so anytime she dozes, I put her in her room, alone. | No dormía muy bien. Así que cada vez que se dormía, la dejaba en su cuarto, sola. |
RISING ACTION The Raven begins at midnight on a bleak December night, as a man dozes in his chair. | El Cuervo comienza a medianoche en una sombría noche de diciembre, mientras un hombre duerme en su silla. |
While spring slowly rises in Germany, Helsinki still dozes in hibernation with temperatures around zero degrees Celsius. | Mientras la nieve se alza lentamente en Alemania, Helsinki todavía duerme en la hibernación con temperaturas alrededor de los cero grados centígrados. |
Just about every week we're running a usability test on ecommerce website.We've watched thousands of users attempt tasks across dozes of websites, small and large. | Casi todas las semanas nos estamos quedando un test de usabilidad en website.We've ecommerce vio miles de usuarios intentan tareas través dormita de sitios web, grandes y pequeños. |
Near Iliana a woman dozes on a suitcase, a little boy cries because he's hot and a furtive peanut seller manages to sell some of his merchandise. | Cerca de la empleada, una mujer dormita sobre un maletín, un niño llora porque tiene calor y un comerciante furtivo de maní logra vender parte de su mercancía. |
Toledo dozes in arms of the river Tagus and, in the old quarters of the city, narrow streets follow one another with their noble houses and sword shops, medieval tunnels with the Inquisition's footsteps and a majestic fortress that survived the Civil War. | Toledo dormita en los brazos del río Tajo y en el casco antiguo se suceden las calles estrechas con sus casas señoriales y las tiendas de espadas, los túneles medievales con las huellas de la Inquisición, y un majestuoso alcázar militar que sobrevivió a la Guerra Civil. |
The mother also dozes with her pretty little one. | La madre también dormita con su bella pequeña. |
At regular intervals, the wild lad dozes on a rock. | A intervalos regulares, el salvaje sueña sobre una roca. |
The U-blade dozes refuse while helping to retain load. | La hoja universal explana los residuos mientras ayuda a retener la carga. |
So, you know, when she dozes off, you know, she won't miss anything, really. | Así, si se duerme, en realidad no se perderá nada. |
First time at the front and he dozes off before we get there. | Es su primera vez en el frente, ¡y se duerme antes de haber llegado! |
So what do the girl and boy surfers from the capital do on the days the sea dozes off? | ¿Pero qué hacen entonces los surferos y surferas de la capital los días en que el mar se echa la siesta? |
She misses the prayer meetings and she always dozes off during the prayer time.Perhaps due to those reasons, she always has conflicts with others, and my cell members have a hard time in her presence. | No se presenta a las reuniones de oración y siempre bosteza durante la oración. Quizá debido a esas razones, ella siempre está en conflicto con los demás, y los miembros de mi célula se incomodan cuando está presente. |
If I found sleeping in his bed at night a logical, even necessary move in the tempering of my restlessness, my morning dozes lying next to him in the clean, translucent space of my room felt disturbing and highly embarrassing. | Si dormir en su cama por las noches me parecía una solución lógica y hasta obligada para apaciguar mi sueño, dormitar junto a él por la mañana en ese espacio limpio y traslúcido de mi habitación me resultaba molesto y sumamente embarazoso. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!