dos lunas
- Ejemplos
Hace mucho tiempo la Tierra tenía dos lunas naturales. | A long time ago the Earth had two natural moons. |
Después de las últimas dos lunas llenas, ¿puedes culparla? | After the past two full moons, can you really blame her? |
Esta desviación sería equivalente a una diferencia de 0,00066 días entre dos lunas llenas. | This is equivalent to a difference of 0.00066 days between two full moons. |
Para comenzar, es crítico el regreso de la Tierra a un sistema de dos lunas. | To begin with, the return of Earth to a two-moon system is critical. |
D ispensa una luz mayor, diría yo, de dos lunas llenas en la más clara noche. | It dispensed a greater light, I should say, than two full moons on the clearest night. |
Mi noche de dos lunas. | In My Hour of Darkness. |
En el nuevo testero se eliminó la puerta frontal e instalaron dos lunas térmicas, de vidrio templado y laminado en polivinilo. | The front door was eliminated from the new head end, and two thermal windscreens were installed, of tempered glass and laminated with polyvinyl. |
Cuando eso sucede, tenemos a enero y marzo con dos lunas llenas cada uno y a febrero con ninguna, como sucederá este año. | When that happens, we have January and March with two full moons each and February with none. |
En marzo contamos con la repetición de esta fase lunar -la poco común incidencia de dos lunas llenas en un mismo mes -, que cerró con una Luna azul. | In March we have the repetition of this lunar phase—the rare occurrence of two full moons in the same month—that closed with a blue moon. |
Eso me recuerda a algo que leí en el Libro Sobre cómo, si hay dos lunas azules en un año Eso solo suele pasar cada 50 años | That reminds me of something I read in the Book about how if there are two blue moons in one year, that seems to only happen every 50 years. |
Una puesta en escena monocroma llevada hasta el más mínimo detalle, el disco arenado semitransparente que deja aparecer las dos lunas en alternancia también está tintado con las mismas tonalidades. | The monochrome setting extends to the minutest details, with the semi-transparent sand-blasted disc revealing two alternating moons, also in matching shades. |
La luna está en constante deformando internamente debido a tirones exteriores-lo obvio (y gigantesca) tire de Júpiter, y la atracción de dos lunas más grandes (Ganímedes y Europa). | The moon is constantly deforming internally due to exterior pulls—the obvious (and gigantic) pull of Jupiter, and the pull of two larger moons (Ganymede and Europa). |
Por lo tanto, hay solamente dos lunas nuevas decisivas para las fiestas anuales, la luna nueva del primer mes y la luna nueva del séptimo mes. | Therefore there are only two new moons that are essential for the annual feasts, the new moon of the first month and the new moon of the seventh month. |
Esta disposición de las lunas se conforma debido a que una luna dominante tiene dos lunas sub-dominantes a cada lado, disposición que tiene el propio Nibiru con su apariencia de hombreras, la doble hélice. | This arrangement of moons formed due to one dominant moon having two sub-dominant moons on either side, an arrangement that Nibiru itself has with its shoulder pad appearance, the double helix. |
La buena noticia es que la NASA y la ESA tienen misiones espaciales, llamadas Europa Clipper y JUICE, que están programadas para su lanzamiento en 2022 para visitar Europa y Ganimedes, dos lunas heladas alrededor de Júpiter. | The good news is that NASA and ESA have space missions, the Europa Clipper and JUICE, which are scheduled to launch in 2022 to visit Europa and Ganymede, two icy moons around Jupiter. |
La buena noticia es que la NASA y la ESA tienen misiones espaciales, llamadas Europa Clipper y JUICE, que est√°n programadas para su lanzamiento en 2022 para visitar Europa y Ganimedes, dos lunas heladas alrededor de J√ļpiter. | The good news is that NASA and ESA have space missions, the Europa Clipper and JUICE, which are scheduled to launch in 2022 to visit Europa and Ganymede, two icy moons around Jupiter. |
En la parte central del templo y a ambos laterales quedan dos lunas de medio punto decoradas en estilo bizantino con cenefas y que representan los escudos de Alcoy y Aragón, diseñadas por el arquitecto Alcoyano Roque Monllor Boronat. | In the middle of the temple and on both sides, there are two semicircular glasses decorated in the Byzantine style with friezes, which represent the shields of Alcoy and Aragon, designed by the architect from Alcoy Roque Monllor Boronat. |
Últimamente su Luna ha estado delegando algunas de estas actividades a los puntos nodales que finalmente tienen que convertirse en dos lunas naturales de la Madre Tierra. | Lately, your Moon has been delegating some of these activities to the nodal points that are eventually to become Mother Earth's two natural moons. |
Mes Sinódico: El intervalo entre dos Lunas Nuevas sucesivas. | Synodic month: The interval between two successive New Moons. |
Dos lunas deslizantes de cristal de seguridad transparente, cada una con cerrojos en los extremos. | Two sliding glass panes in clear safety glass, each equipped with locking bolts at the ends. |
