dos leones
- Ejemplos
¿Tienes dos leones de piedra falsa en ambos lados de la puerta? | Have you got two fake stone lions on either side of the gates? |
No, pero me gustan. ¿Tienes dos leones de piedra falsa en ambos lados de la puerta? | Have you got two fake stone lions on either side of the gates? |
Tienes dos leones de piedra falsa a cada lado de las puertas? | Have you got two fake stone lions on either side of the gates? No, I'd like them as well. |
Sobre la panza, en la banda delimitada por dos lazos, dos leones alternan con dos árboles estilizados con haces. | On the body, in a band defined by two grooves, two passing lions alternate with two trees stylised in bundles. |
Las partes superior e inferior de la inscripción de la fachada presentan águilas bicéfalas, dos leones con cabeza humana y dos toros. | The top and bottom parts of the inscription on its façade feature double-headed eagles, two human-headed lions, and two bulls. |
Porche con una puerta con arco abre por encima de una escalera de seis pasos, con dos leones esculturas yacentes que adornan la entrada. | The porch with a door with arch opens above a staircase six steps, with two recumbent lions sculptures adorning the entrance. |
La primera página de Shams al-nahār contiene un emblema con un medallón que encierra el nombre Shams al-nahār-i Kābul, flanqueado por dos leones blandiendo espadas. | The first page of Shams al-nahr contains an emblem with a circular medallion enclosing the name Shams al-nahr-i Kbul and flanked by two sword-wielding lions. |
El Palacio Spínola está en el lado oeste de la plaza de Saint-Michel, frente a la de Notre Dame; frente al palacio destacan dos leones de piedra. | The Palacio Spínola is on the west side of the Saint-Michel Square, opposite the Notre Dame; opposite the Palace stand two stone lions. |
Las monedas son numeradas individualmente, tienen calidad Proof y se entregan siempre juntas en una caja expositora, con dos leones guardianes, junto al Certificado de Autenticidad. | Each coin is individually numbered, with a Proof quality and comes in a presentation case, with a pair of guardian lions, along with the Certificate of Authenticity. |
A pocos metros dos leones blancos de piedra, montados por Shiva y Shakti, guardan la puerta de oro que da a Nasal Chowk, el patio de la coronación. | A few meters away two white stone lions, mounted by Shiva and Shakti, kept the Golden Gate of Nasal Chowk, the courtyard of the coronation. |
Fundado en 1888, lo que lo convierte en el primer zoológico del suroeste, el parque ha recorrido un largo camino desde que comenzó con solo dos ciervos y dos leones de montaña. | Founded in 1888 and the first zoo in the southwest, the park has come a long way from just two deer and two mountain lions. |
El símbolo de la familia Proshyan se puede encontrar tallado en la roca dentro del monasterio: dos leones encadenados, entre los cuales se encuentra un águila con alas medio extendidas, cuyas garras agarran un becerro. | The Proshyan family symbol can be found carved on the rock inside the monastery: two chained lions, between which is an eagle with half-spread wings, whose claws grasp a calf. |
Un amplio pretil, cerrado en los laterales por dos pilares rematados en alto por dos leones que portan sendos escudos, preside la entrada al convento, cuya fachada principal, en penumbra, muestra una rica decoración mural. | A broad parapet, enclosed on the sides by two pillars topped by lions bearing coats of arms, marks the entrance to the monastery, whose main façade, in semidarkness, displays rich mural decoration. |
En el eje de la nave, dos capiteles llaman inmediatamente la atención. Los dos leones alados con barba puntiaguda y la Adoración de los Magos ciertamente resumen toda la fuerza dramática del programa en su conjunto. | In the axis of the nave, two capitals are particularly noteworthy: two winged lions with pointed beards and the Adoration of the Magi produce all the dramatic tension of the whole programme. |
Más arriba dos leones que se despiertan, a cerca de los escalones superiores - los leones que están en vela que son Г©l la copia de los leones Kanovy, que adornan la tumba del papГЎ de Kliment XII en Roma. | Above two clearing up lions, and at the top steps - the awake lions showing a copy of lions of Kanovy, decorating a tomb of daddy Klimenta XII in Rome. |
En los dos recuadros de los extremos, una figura femenina análoga con un cetro en cada mano, se erige entre dos leones rampantes afrontados, cada uno de los cuales a su vez es aferrado y traspasado por un personaje masculino. | In the panels at each end, a similar female figure with a sceptre in both hands stands between two front-facing rampant lions, each of which is in turn grasped and pierced by a male figure. |
El altar está más arriba con respecto a lo demás de la iglesia por dos escalones, de forma rectangular tiene como base cuatro columnitas y en su interno se encuentran los dos leones de mármol que inicialmente estaban colocados sobre el techo de las dos naves laterales. | It has rectangular shape and 4 small columns as basis. Inside it, there are the two marble lions that initially were placed on the roof of the two side aisles. The interior is divided in one nave and two side aisles. |
Dos leones abrazos lindos. | Two cute cuddling lions. |
Dos leones birmanos de piedra vigilan el acceso a la sala donde hay una gran copia del Buda Ninaraj de Phitsanulok, del que se decía que lloraba lagrimas de sangre. | Two Burmese stone lions guard the access to the room where there is a copy of Phitsanulok Ninaraj Buddha, which it's said cry tears of blood. |
Jigsaw Puzzle. Armar un rompecabezas de dos leones. | Jigsaw Puzzle. Piece together a jigsaw puzzle of two lions. |
