dos dedos de frente
- Ejemplos
Que cualquiera con dos dedos de frente haría otra cosa con su vida. | Like anyone with any smarts would do something else with his life, you know? |
¡Un hombre con dos dedos de frente no es carne de pensión! | A man with half a brain is not meat pension! |
Hijo, te dijo que no tenias dos dedos de frente. | Son, she compared you to a clam. |
Nadie con dos dedos de frente se lo reprocharía. | And no one with any true understanding would blame you for it. |
Tenemos dos dedos de frente, no queremos ser unos gorrones, ¿no? | As people with a conscience, we don't want to be freeloaders, do we? |
Nada que una persona con más de dos dedos de frente no pueda entender. | Nothing more than a person with half a brain can not understand. |
Es cuestión de tener dos dedos de frente. | It is just a question of attitudes. |
Pero, vamos, alguien con dos dedos de frente le podía haber dicho no. | But come on, someone with half a brain could have told him no. |
¿No acababan de hacerlo? Vegetto se quitó los dos dedos de frente. | Hadn't they just done it? Vegetto removed his fingers from his forehead. |
Nadie con dos dedos de frente caminaría por este bosque llegada la noche. | No one in their right mind would walk in those woods at night. |
Cualquier policía con dos dedos de frente me habría entrevistado lejos de Duffy. | Any cop that would have given two cents would have interviewed me apart from Duffy. |
Si tuviera dos dedos de frente, me metería en este barco con destino a América. | If I had any sense, I'd be on this ship on the way to America. |
Claro que cualquiera con dos dedos de frente que lea esto, le verá el plumero al instante. | Of course, anyone reading the newspaper with half a brain would see through it instantly. |
Trabajas duro, demuestras que tienes dos dedos de frente, y la gente viene a tu puerta, como tú dijiste. | You work hard, show you got half a brain, and people come knocking, like you said. |
No nos mal entendamos; frente a la Casa Blanca actual, Joe Biden podría ser un favorito para cualquier Demócrata con dos dedos de frente. | Don't get us wrong; in front of the current White House, Joe Biden could be a favorite for any rational Democrat. |
¿Qué narco con más de dos dedos de frente no quisiera tratar de infiltrar una organización que tiene las llaves para abrir tantas puertas? | What narco with half a brain wouldn't try to infiltrate an organization that holds the keys to so many doors? |
Primero, porque cualquier salvadoreño con dos dedos de frente es capaz de identificar con mediana precisión las dimensiones y consecuencias de la deteriorada estructura de transporte público nacional. | First of all because any Salvadoran with basic common sense is capable of identifying with some precision the dimensions and consequences of the deteriorated structure of national public transportation. |
O bien, podría ser que cualquier persona con dos dedos de frente se daría cuenta de que va a tener más éxito si habla un inglés idiomático, por lo que solo deben tener idea si no se han librado de su fuerte acento. | Or, it could be that anyone with half a brain would realize you're going to be more successful if you speak idiomatic English, so they must just be clueless if they haven't gotten rid of their strong accent. |
Cualquier persona que tenga dos dedos de frente puede ver que mientes, Alan. | Anyone who has half a brain can see that you're lying, Alan. |
No sé cómo Carlos logró llegar hasta donde está. El tipo no tiene dos dedos de frente. | I don't know how Carlos managed to get to where he is. The guy is dumb as a rock. |
