dos dedos de frente

Popularity
500+ learners.
Que cualquiera con dos dedos de frente haría otra cosa con su vida.
Like anyone with any smarts would do something else with his life, you know?
¡Un hombre con dos dedos de frente no es carne de pensión!
A man with half a brain is not meat pension!
Hijo, te dijo que no tenias dos dedos de frente.
Son, she compared you to a clam.
Nadie con dos dedos de frente se lo reprocharía.
And no one with any true understanding would blame you for it.
Tenemos dos dedos de frente, no queremos ser unos gorrones, ¿no?
As people with a conscience, we don't want to be freeloaders, do we?
Nada que una persona con más de dos dedos de frente no pueda entender.
Nothing more than a person with half a brain can not understand.
Es cuestión de tener dos dedos de frente.
It is just a question of attitudes.
Pero, vamos, alguien con dos dedos de frente le podía haber dicho no.
But come on, someone with half a brain could have told him no.
¿No acababan de hacerlo? Vegetto se quitó los dos dedos de frente.
Hadn't they just done it? Vegetto removed his fingers from his forehead.
Nadie con dos dedos de frente caminaría por este bosque llegada la noche.
No one in their right mind would walk in those woods at night.
Cualquier policía con dos dedos de frente me habría entrevistado lejos de Duffy.
Any cop that would have given two cents would have interviewed me apart from Duffy.
Si tuviera dos dedos de frente, me metería en este barco con destino a América.
If I had any sense, I'd be on this ship on the way to America.
Claro que cualquiera con dos dedos de frente que lea esto, le verá el plumero al instante.
Of course, anyone reading the newspaper with half a brain would see through it instantly.
Trabajas duro, demuestras que tienes dos dedos de frente, y la gente viene a tu puerta, como tú dijiste.
You work hard, show you got half a brain, and people come knocking, like you said.
No nos mal entendamos; frente a la Casa Blanca actual, Joe Biden podría ser un favorito para cualquier Demócrata con dos dedos de frente.
Don't get us wrong; in front of the current White House, Joe Biden could be a favorite for any rational Democrat.
¿Qué narco con más de dos dedos de frente no quisiera tratar de infiltrar una organización que tiene las llaves para abrir tantas puertas?
What narco with half a brain wouldn't try to infiltrate an organization that holds the keys to so many doors?
Primero, porque cualquier salvadoreño con dos dedos de frente es capaz de identificar con mediana precisión las dimensiones y consecuencias de la deteriorada estructura de transporte público nacional.
First of all because any Salvadoran with basic common sense is capable of identifying with some precision the dimensions and consequences of the deteriorated structure of national public transportation.
O bien, podría ser que cualquier persona con dos dedos de frente se daría cuenta de que va a tener más éxito si habla un inglés idiomático, por lo que solo deben tener idea si no se han librado de su fuerte acento.
Or, it could be that anyone with half a brain would realize you're going to be more successful if you speak idiomatic English, so they must just be clueless if they haven't gotten rid of their strong accent.
Cualquier persona que tenga dos dedos de frente puede ver que mientes, Alan.
Anyone who has half a brain can see that you're lying, Alan.
No sé cómo Carlos logró llegar hasta donde está. El tipo no tiene dos dedos de frente.
I don't know how Carlos managed to get to where he is. The guy is dumb as a rock.
Palabra del día
el saltamontes