Efectos en el sistema comunicativo y en la sociedad valenciana y española con el que ACICOM ha sido una de las enti·doras. | Effects on the communication system and society Valencian and Spanish with which ACICOM has been a collective entity·partners. |
Esto es lo que haces si doras las almendras demasiado: la señora chef hizo dos tandas y una estaba demasiado oscura. | Here is what to do if you brown the almonds too much. The lady chef made two batches and one was too dark. |
Compruebe los precios y la disponibilidad de Doras Hostel. | Check rates and availability for Doras Hostel. |
Este juego es la secuela del éxito Doras Carnival Adventure, también desarrollado por Nickelodeon. | This game is a sequel of the successful Doras Carnival Adventure, also developed by Nickelodeon. |
En Doras Carnival Adventure los pequeños no solo se divertirán por horas, sino también aprenderán importantes habilidades. | In Doras Carnival Adventure the children will not only have fun for hours, they will also learn important abilities. |
Doras Carnival 2: At the Boardwalk es un juego educativo diseñado especialmente para niños de tres a seis años. | Doras Carnival 2: At the Boardwalk is an educational game designed especially for children from three to six years old. |
Doras Carnival Adventure es un juego educativo desarrollado por Nickelodeon, en el que Dora la Exploradora llevará a tus niños en una mágica y enternecedora aventura. | Doras Carnival Adventure is an educational game developed by Nickelodeon, in which Dora the Explorer will take your children on a magical and touching adventure. |
Además de proporcionar horas de entretenimiento, Doras Carnival 2: At the Boardwalk también ayudará a tus niños a practicar cuentas, entrenar la memoria y ejercitar la coordinación. | Apart from providing hours of entertainment, Doras Carnival 2: At the Boardwalk will also help your children practice counting, train memory and exercise coordination. |
Otras especies, en cambio, son de reducidas dimensiones, como el pequeño armado (Doras eigenmanni) que se encuentra en Formosa y cuyo cuerpo moteado no supera los diez centímetros de largo. | Other species, however, of are reduced to dimensions, as the small one armed (Dora eigenmanni) that are in Formosa and whose speckled body does not surpass the ten centimeters in length. |
Descripción: Doras coincidencia de juego es un puzzle basado en juego de Dora.Todo lo que tienes que hacer es encontrar la coincidencia de todas las tarjetas.En último Dora le dará una gran sorpresa. | Description: Doras Matching Game is a puzzle based Dora game.All you have to do is find the match of every card.At-last Dora will give you a great surprise. |
Las organizaciones de varias comunidades de migrantes –tal como la Sociedad Irlandesa-Polaca, Doras Luimni o la comunidad rumana- organisaron programas adyacentes para discutir la situación política y cultural corriente luego de las proyecciones. | For discussions of the current political and cultural situation, organizations from the various immigrant communities–such as the Irish-Polish Society, Doras Luimni or the Romanian Community–organized accompanying programs held after the screenings. |
Las organizaciones de varias comunidades de migrantes tal como la Sociedad Irlandesa-Polaca, Doras Luimni o la comunidad rumana- organisaron programas adyacentes para discutir la situación política y cultural corriente luego de las proyecciones. | For discussions of the current political and cultural situation, organizations from the various immigrant communities–such as the Irish-Polish Society, Doras Luimni or the Romanian Community–organized accompanying programs held after the screenings. |
Las organizaciones de varias comunidades de migrantes tal como la Sociedad Irlandesa-Polaca, Doras Luimni o la comunidad rumana- organisaron programas adyacentes para discutir la situación política y cultural corriente luego de las proyecciones. | For discussions of the current political and cultural situation, organizations from the various immigrant communities such as the Irish-Polish Society, Doras Luimni or the Romanian Community organized accompanying programs held after the screenings. |
Las especies trepa- doras necesitan ramas o una pared posterior con relieve. | Climbing species require branches or a structured back wall. |
Asimismo, más allá de las grandes empresas procesa- doras que importan directamente los productos, existen diversos importadores de tamaño pequeño y mediano. | Besides, other than big pro- cessing companies importing the products directly, there are several small and medium sized importers. |
En octubre de 2005 se completó el segundo año de toma de datos del desem- peño de las pruebas de campo, que resultaron alenta- doras. | The second year of field trial performance sampling was completed in October 2005 with encouraging results. |
Podríamos hacer muchas peregrina- ciones, encuentros, reuniones, pero a menudo solo los recordamos como bellas y conmove- doras experiencias, ¡No producen amor! | We can embark on many pilgrimages, meetings, gatherings, but they often remain merely beautiful and moving experiences, they do not produce love! |
¡Qué inmenso gasto de fuerza y desinterés han hecho las masas trabaja doras de todos los países civilizados y semiciviliza dos desde la guerra mundial! | What a mighty expenditure of strength and selflessness the tolling masses of all the civilized and half-civilized countries have exerted since the world war! |
¡Hablar de la mejora en la condición de las clases trabaja doras, cuando los hechos son que Una cada vez mayor pro porción de mujeres y niños se ven obligados a trabajar! | Talk about improvement in the condition of the working classes, when the facts are that a larger and larger proportion of women and children are forced to toil. |
Para el mercado americano, Orozco cambió el nombre de la serie por uno más benigno México en Revolución, y escogió representar temas heroicos, melancólicos, universales y atemporales en vez de escenas brutales y literalmente perturba- doras. | For the U.S. market, Orozco changed the series name to the more benign Mexico in Revo- lution, and chose to depict subjects that were heroic, melancholy, universal, and timeless, rather than the more brutal and disturbing literal scenes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!