donde se ubican
- Ejemplos
Puerto Nuevo es donde se ubican las Terminales Portuarias. | New port is where the Port Terminals are located. |
Tiene abundante vegetación donde se ubican sus amplias parcelas, bungalows y mobil-homes. | It has abundant vegetation where spacious camping plots are located, bungalows and mobile homes. |
El volumen donde se ubican las oficinas tiene dos plantas sobre rasante y una bajo rasante. | The volume where the offices are located has two floors above ground and one under ground level. |
Es ideal para los estrechos, largos pasillos, habitaciones donde se ubican las puertas frente a las ventanas. | It is ideal for narrow, long corridors, rooms where the doors are located opposite the windows. |
Es una práctica en Mexichem contratar a personas que viven en la región donde se ubican las unidades de negocios. | Mexichem makes it a practice to hire people who live in the region where the business units are located. |
El refugio posee dos plantas, la planta superior es el dormitorio, donde se ubican 20 camas en un solo salón. | The refuge has two plants, the superior plant is the bedroom, where 20 beds are located in a single room. |
Todas las transacciones efectuadas entre la Empresa y tú tendrán lugar en Gibraltar, donde se ubican los servidores principales de la Empresa. | All transactions between you and the Company take place in Gibraltar where the Company's principal servers are located. |
Esta distribución de los ingresos es una gran ayuda para el presupuesto anual de los municipios rurales donde se ubican los parques eólicos. | This sharing of revenues is a large contribution to the yearly budget of rural municipalities where wind farms are located. |
El casco antiguo de Valsequillo merece un paseo por las calles más céntricas, donde se ubican la mayoría de los comercios de la localidad. | Valsequillo's old quarter merits a stroll along its central streets, where most of the shops are located. |
Este contexto de inseguridad y de precariedad característico de la situación de Nicaragua es el espacio social donde se ubican los pandilleros. | The insecurity and precariousness that characterize Nicaragua today permeate the social space in which the gang members are situated. |
Se han instalado además 10 módulos dotados de cocina que dan servicio a los diferentes enclaves donde se ubican los módulos habitacionales. | Ten others equipped with kitchens have also been installed for use in the areas where the housing units are located. |
Villa clásica en la fantástica urbanización Mirador del Paraíso, donde se ubican villas, apartamentos y casas adosadas, de la más alta calidad. | Property Details Classic villa in the fantastic Mirador del Paraíso urbanization, where villas, apartments and semi-detached houses of the highest quality are located. |
Otra posible solución planteada fue la de destinar un porcentaje de las ganancias de las empresas a formación en los países donde se ubican las fábricas. | Another possible solution suggested was to allocate a percentage of corporate earnings for training in the countries where factories are set up. |
Esta infraestructura contribuirá al crecimiento y desarrollo de la comarca, donde se ubican localidades y polígonos industriales con una fuerte actividad social y económica. | This infrastructure will contribute to the growth and development of the region, where towns and industrial estates are located with a strong social and economic activity. |
Sin embargo, las áreas donde se ubican las AP y los PSA en México muestran una mezcla de tierras de alto y bajo costo de oportunidad. | Yet, the areas where PA and PES are located in Mexico both show a mix of land exhibiting high and low opportunity cost. |
Espero que estas preguntas y mi respuesta sean alimento para los pensamientos futuros y contemplación del valor y donde se ubican los valores, gracias. | I hope that these questions and my reply will be food for future thought and contemplation of the value and where values are placed, thank you. |
Desde el lobby se ven, encima del restaurante, las cristaleras del segundo piso, donde se ubican los dos salones de reuniones del hotel. | From the lobby you can see the large windows of the second floor, above the restaurant, where the hotel's two meeting rooms are located. |
Parcela de 1.912 m2 donde se ubican las dos viviendas. | Plot of 1,912 sq meters where are the houses. |
Doshi es muy consciente del contexto donde se ubican sus edificios. | Doshi is acutely aware of the context in which his buildings are located. |
Es allí donde se ubican las vías de comunicación importantes para nuestra economía. | It is there that communication routes are located which are important to our economy. |
