donde se lee
- Ejemplos
La Bimá, lugar desde donde se lee la Torá. | The Bimah, place from where the Torah is read. |
Me gustaría saber donde se lee eso. | I'd love to know where you read that. |
El Panel B es donde se lee, se ve o se escucha la definición. | Panel B is where you read, see or hear the definition. |
Nunca toque la cara donde se lee la señal (la superficie brillante). | Never touch the signal surface (the glossy side). |
A propósito, en donde se lee toda la narración de esta batalla esta en Los Hechos de los Apóstoles. | Of course the locus classicus for the narrative of this struggle is The Acts of the Apostles. |
Está colgado en la puerta de Washington DC donde se lee que forman parte del Congreso, que representan a los ciudadanos de su estado. | It's hanging on a door in Washington, DC. It says you're a member of Congress, that you represent the people of your state. |
Para Jiménez hoy en día existen redes de valor donde se lee la demanda y se reacciona en tiempo real para realizar una oferta hecha a la medida. | According to Jiménez there are value networks where demand is read so people can react in real time to make an offer. |
Manifestantes llevan carteles donde se lee 'paz y libertad' en una marcha de protesta a nivel nacional contra rebeldes de las FARC, en la plaza central de Bogotá, el 6 de diciembre de 2011. | Demonstrators hold posters reading 'peace and freedom' during a nation-wide protest march against FARC rebels, at Bogota's central square December 6, 2011. |
Simplemente vean este correo electrónico que escribió una empleada de la EPA, donde se lee: "No estoy tan segura de que queramos arriesgarnos por la comunidad de Flint". | Just consider this email that an EPA employee wrote, where she goes, "I'm not so sure Flint is a community we want to go out on a limb for." |
El edificio se compone de una nave con tres tramos; en la capilla mayor hay una inscripción donde se lee la fecha de 1689, que es cuando se hizo el retablo. | The building is made up of a nave in three sections; in the greater chapel there is an inscription where the date 1689 can be read, which is when the altar-piece was made. |
En los documentos escritos se la menciona por vez primera en el año de 1196, en la Carta de Studenica, donde se lee que el prefecto Stefan Nemanja donó al monasterio de Studenica las aldeas vinícolas de Župa. | The written records mention it for the first time in 1196, in the Studenica Charter, which reads that Grand Duke Stefan Nemanja had presented the monastery of Studenica with vine growing villages in Zupa. |
Para otros, un libro electrónico es donde se lee, tal como un ordenador personal, de sobremesa o portátil, un ordenador de bolsillo, o un dispositivo lector de libro electrónico dedicado, diseñado para ver y leer libros electrónicos. | For others, an eBook is what you read on, such as a personal computer, either desktop or portable, a palm size computer, or a dedicated eBook reader designed for viewing and reading electronic books. |
Después de 14 años de trabajo, el Martirologio de Tierra Santa ya se ha publicado y está en uso en el refectorio de los frailes de la Custodia, donde se lee todos los días tras el Ángelus y el Benedícite. | After 14 years of work, the martyrology of the Holy Land is complete. It is already in use in the Friars' refectory of the Custody where it is read every day after the Angelus and Grace. |
Los números románticos, que incluyen un precioso dúo para los amantes, así como una canción donde se lée un carta de declaración, están bien equilibrados por unas vivaces partes cómicas que hicieron las delicias del público de forma permanente. | The romantic portions, including a lovely duet for the lovers, as well as a haunting letter song, were balanced by more jaunty comic bits that delighted the audience continuously. |
