Resultados posibles:
donde naciste
-where you were born
Ver la entrada paradonde naciste.
dónde naciste
-where you were born
Ver la entrada paradónde naciste.
¿Dónde naciste?
-Where were you born?
Ver la entrada para¿Dónde naciste?

donde naciste

Sabes, sabía que nunca dejarías el estado donde naciste.
You know, I knew you'd never leave your home state.
¿Sabes dónde naciste realmente?
Do you know where you were really born? What?
¿Dónde naciste y cuándo?
Where and when were you born?
Así que ¿dónde naciste?
So where'd you grow up?
Ella estaba en la sala de partos donde naciste.
She was in the delivery room when you were born.
Es un lugar donde naciste, planteadas, y educada.
It's a place where you were born, raised, and educated.
Aquí es donde naciste la primera vez.
This is where you were born the first time.
Quiero ver el lugar donde naciste, el valle, los yaks...
I want to see where you were born, the valley, the yaks...
No importa donde naciste. Eres una de nosotros.
No matter where you come from, you are one of us.
Hoy cumples un año, allí, donde naciste.
Today you are one year, where you were born.
Háblanos sobre el lugar donde naciste, Russell.
Talk about where you were born, Russell.
Te llevará a tu hogar, al lugar donde naciste.
He will take you home to your birthplace.
Tal vez usted podría responder a algunas preguntas, como... donde naciste?
Perhaps you could answer a few questions, like... where were you born?
Es probablemente donde naciste.
It's probably where you were born.
¿No es allí donde naciste?
Is it not where you were born?
¿El laboratorio donde naciste?
The lab where you were born?
En el mismo lugar donde naciste.
The same place you were born.
Aquí es donde naciste.
This is where you were born.
Aquí es donde naciste, claro.
This is where you started out of course.
No importa donde naciste. _BAR_ Eres una de nosotros.
No matter where you come from, you are one of us.
Palabra del día
el espantapájaros