straighten
You'll be here another year if you don't straighten up. | Y estarán aquí otro año si no se enderezan. |
But if you don't straighten up, it'll be John's turn in London. | Pero si no te comportas, será el turno de John en Londres. |
If you don't straighten yourself out, you'll see. | Como no te enmiendes, verás. |
If you don't straighten out that chair, I'm gonna straighten it out for you. | Si no enderezas esa silla, la enderezaré yo mismo. |
If you don't straighten up, I'm going to have to expel you. | Si no te corriges tendré que expulsarte. |
No no, don't straighten. | No, no aclares nada. |
If you don't straighten this thing out with this judge, I want you to take me f the case. | Si no aclaras la situación con este juez quiero que me retires del caso. |
Come on in here and get you some more coffee, see if that don't straighten you up. | Ven, te daré más café, a ver si eso te pone de buen humor. |
I'm telling you right now, if you don't straighten this out, we're gonna go to war, okay? | Te lo estoy diciendo en este momento, si no lo hace arreglar esto, vamos a ir a la guerra, ¿de acuerdo? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!