We don't scream at a child when they stumble. | No le gritamos a un niño cuando tropieza. |
I take off gag. You don't scream. No? | Si te quito la mordaza, no vas a gritar, ¿verdad? |
I don't scream at Lily. | Yo no le grito a Lily. |
Whatever you do, don't scream. | No vayas a gritar. |
Don't scream in my ear! | ¡No me grites en el oído! |
Well, at least they don't scream "Car" every 20 minutes. | Bueno, al menos ellos no gritan "car" cada 20 minutos. |
All right, now whatever you do, don't scream. | Bien, ahora hagas lo que hagas, no grites. |
And you don't scream like a girl. | Y no gritas como una niña. |
If you don't scream, well, I sure enough won't holler. | Si no grita, bueno, seguro que no lo hará. |
You be a good girl, and don't scream. Okay? | Sé buena chica y no grites, ¿ok? |
They don't scream and yell because they want to hurt you. | No gritan y no gritan porque desean lastimarle. |
If you feel something crawling, don't scream. | Si sientes que se te sube algo, no grites. |
Regardless of what happens, don't scream at us. | Sin importar lo que pase, no nos grites. |
Most people don't scream until I hit them. | La mayoría de la gente no gritan, hasta que les pegue. |
I'm going to let go of you please don't scream, okay? | Te soltaré Por favor, no grites, ¿de acuerdo? |
If you don't scream, I'll show you something. | Si no gritas, te enseñaré algo. |
Please stay where you are. Don't run, don't scream. | Quédese donde está, no corra, no grite. |
And if you fall, don't scream. | Y si caes, no grites. |
When you phone me, don't scream and shout. | Cuando me llames, no grites ni insultes. |
Whatever he does to you, don't scream. | No importa lo que te haga, no grites. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!