| We met once, but perhaps you don't recall me. | Nos conocimos una vez... pero quizá no me recuerde. | 
| I don't recall it all that well, except for you, of course. | No la recuerdo muy bien, salvo a usted, por supuesto. | 
| I don't recall a Vernon in the family, do you? | No recuerdo a un Vernon en la familia, ¿y tú? | 
| I don't recall starting a conversation about my personal life. | No recuerdo haber empezado una conversación sobre mi vida personal. | 
| I don't recall making any effort to move my body. | No recuerdo hacer ningún esfuerzo para mover mi cuerpo. | 
| I don't recall answering questions being part of our arrangement. | No recuerdo que responder preguntas fuera parte de nuestro acuerdo. | 
| I don't recall pinter's house having much of a garden. | No recuerdo que la casa de Pinter tuviera un jardín. | 
| I'm sorry, but I don't recall anyone by that name. | Lo siento, pero no recuerdo a nadie con ese nombre. | 
| I don't recall giving you permission to speak freely, Captain. | No recuerdo haberle dado permiso de hablar con libertad, Capitán. | 
| I don't recall seeing your name on the guest list. | No recuerdo haber visto tu nombre en la lista de invitados. | 
| I don't recall seeing your name on the club roster. | No recuerdo haber visto tu nombre en la lista del Club. | 
| He played the harp for you once, you don't recall? | Se tocó el arpa para usted una vez, ¿no? | 
| Because I don't recall being a part of the conversation. | Porque no recuerdo haber sido parte de la conversación. | 
| I don't recall you being interviewed in the original investigation. | No recuerdo que la hayan entrevistado en la investigación original. | 
| I don't recall giving you permission to open my telegram. | No recuerdo haberle dado permiso de abrir mi telegrama. | 
| I don't recall a patient with that name, but it sounds familiar. | No recuerdo un paciente con ese nombre, pero me suena familiar. | 
| In fact, I don't recall any negativity during my review. | De hecho, yo no recuerdo nada negativo en mi revision. | 
| I don't recall answering questions being part of our arrangement. | No recuerdo que responder preguntas fuera parte de nuestro acuerdo. | 
| I don't recall what time we got to McGill's, sir. | No recuerdo a qué hora llegamos a McGill's, señor. | 
| I don't recall ever seeing an avocado served by itself. | No recuerdo haber visto un aguacate servida por sí solo. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
