Well, we don't pry into the affairs of our guests. | No nos entrometemos en los asuntos de los huéspedes. |
Eli, I don't pry into your life. | Eli, yo no me entrometo en tu vida. |
Don't pry into his life, but listen to what he reveals. | No te inmiscuyas en su vida, pero escucha lo que te cuente. |
Well, I don't pry into a man's religion, sir. | No me entrometo con la religión de un hombre, señor. |
Eli, I don't pry into your life. | Eli, yo no me entrometo en tu vida. |
I am proud of her, and I don't pry. | Estoy orgullosa de ella, y no fisgoneo. |
I don't pry into my guests' lives. | No me meto en la vida de mis huéspedes. |
I don't pry into their lives. | No me meto en sus vidas. |
If a student lives with a legal guardian, we don't pry into personal history. | Si un estudiante vive con un tutor legal, no nos entrometemos en su historia personal. |
I don't pry into their lives... | No me entrometo en sus vidas. |
Be available, but don't pry or act in an overbearing way. | Debes estar disponible para ella, pero no seas curioso o actúes de una forma autoritaria. |
A word of advice... don't pry into things You couldn't possibly understand. | No te metas en lo que no eres capaz de entender. |
So, what'd you do to Bennett? Don't pry. | Entonces, ¿qué le hiciste a Bennett? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!