don't pin
-no claves
Imperativo negativo para el sujetodel verbopin.Hay otras traducciones para esta conjugación.

pin

I'm saying don't pin it all on the director.
No digo que recaiga todo sobre el director.
Oh, don't pin this on him.
Oh, no lo culpes a el de esto.
And I didn't break up your home or break up your marriage, so don't pin that on me.
No me puedes culpar de destruir tu matrimonio.
You don't pin all your hopes and dreams on me, sir!
¡No ponga sus esperanzas y sueños en mí, señor!
You don't pin a corsage on your boss?
¿No le pones un ramillete a tu jefe?
Maria, don't pin your hopes on me.
María, no ponga sus esperanzas en mí.
No, you don't pin that on me, Kleber.
No tengo nada que ver con eso, Kleber.
No, don't pin this on me.
No, no me culpes a mí de eso.
Oh, no. You don't pin that on me, Kleber.
No tengo nada que ver con eso, Kleber.
Oh, don't pin it on me.
Oh, no me eches la culpa.
I'm saying don't pin it all on the director.
No todo depende del director.
Hey... Don't pin this kind of stuff on anymore.
Oye... no vuelvas a ponerte este tipo de cosas.
Don't pin your hopes on me!
¡No pongas tus esperanzas en mí!
Don't pin any medals on me, please.
No me conviertas en héroe, por favor.
Don't pin this on me. I liked Claire.
No me endilgues eso, me gustaba Claire.
Don't pin this on me, sister.
No me culpes a mí, hermana.
Don't pin this on me.
No me eches la culpa de esto.
Don't pin this on me.
No me eches la culpa.
Don't pin it on me.
No me echen la culpa.
Unh-unh. Don't pin this on me.
No me culpes a mí.
Palabra del día
el tejón