don't party
Imperativo negativo para el sujetodel verboparty.Hay otras traducciones para esta conjugación.

party

I don't party, little girl.
No tengo mercancía, niña.
I mean, they don't party, they haven't traveled, they have no sense of irony.
No van a fiestas, no han viajado, no entienden la ironía.
I don't party anymore.
Ya no ando de fiesta.
You just don't party?
¿No van a fiestas?
I told you, I don't party anymore, and you wouldn't take no for an answer.
Te lo dije, ya no voy a fiestas, y tú no aceptaste un no por respuesta.
Well, I don't party that much. I try not to play more than eight hours of Minecraft a day.
Bueno, yo no salgo mucho de fiesta, e intento no jugar más de ocho horas al día al Minecraft.
Don't party with him anymore.
No vayas de fiesta con él más.
Yeah, you, too. Don't party too hard, David.
Sí, igualmente. No te pases con la fiesta, David.
Don't party too hard, Charlotte.
No te pases mucho con la fiesta, Charlotte.
Don't party too hard, you guys.
No se diviertan mucho, amigos.
Even the rest of the Stones don't party anymore.
Incluso el resto de los Stones ya no sale de fiesta.
Hey, I don't party when I got men in danger.
Eh, no me divierto cuando hay hombres en peligro.
All right, don't party too hard, you animals.
Muy bien, no fiesteen demasiado, animales.
And you know what happens when you don't party, don't you?
¿Y sabes qué ocurre si no te diviertes?
Stick around. Make sure these guys don't party too much.
Asegúrate de que no festejen demasiado.
We used to do a lot of partying together, but I don't party anymore.
Solíamos ir juntos de fiesta a menudo, pero ya no.
If you don't party, you won't be seen.
Si no partido, no será atendido.
All right, don't party too hard, you animals.
Vale, no festejeis muy a lo bestia, animales.
We don't party without family.
Nosotros no celebramos sin la familia.
Okay, don't party too late tonight.
No celebres hasta tarde esta noche.
Palabra del día
el guion