But be careful: don't overwhelm your family with numerous household chores. | Pero cuidado: tampoco debes abrumar a tus familiares con innumerables tareas domésticas. |
They don't overwhelm prospective customers with too many choices, parameters or options. | No hacen que sus clientes potenciales se sientan abrumados con muchas posibilidades, parámetros u opciones. |
Again, don't overwhelm them. | De nuevo, no les abrumes. |
Information about drugs, for example, is important, but don't overwhelm parents with too many facts and statistics. | Por ejemplo, la información sobre las drogas es importante pero no se debe abrumar a los padres con demasiados hechos y estadísticas. |
The programs in Germany for long-term unemployed unfamiliar with learning are constantly looking for qualifications that are in demand in the market and don't overwhelm the participants. | Los programas que se ofrecen en Alemania a personas desocupadas por largo tiempo y que no tienen un hábito de aprendizaje, siempre están orientados a la entrega de cualificaciones requeridas por el mercado y a la vez idóneas para los participantes. |
When implementing this tactic, don't overwhelm your images. | Al implementar esta táctica, no sobrecargues tus imágenes. |
In both areas, make decisions that don't overwhelm or confuse the reader. | En ambos casos, tome decisiones que no agobien ni confundan al lector. |
I can get him to come clean if we don't overwhelm him. | Puedo hacer que hable claro si no le abrumamos. |
Shrink, shrink, shrink those images down so they don't overwhelm the text. | Reducir, reducir, reducir las imágenes de abajo para no saturar el texto. |
Be informed, but don't overwhelm. | Manténgase informado, pero no exagere. |
Keep action lines brief so they don't overwhelm a reader looking at the page. | Mantén las líneas de acción breves para que no abrumen al lector que mire la página. |
But don't overwhelm your audience with too much information, because people may tune out. | Pero no abrume a su audiencia con mucha información, porque las personas pueden dejar de prestar atención. |
First, don't overwhelm yourself. | Primero, no te sientas abrumado. |
It is also important to make sure that you don't overwhelm the child with too much responsibility too soon. | También es importante asegurarse de no agobiar al niño demasiado pronto con demasiada responsabilidad. |
Especially, if you reply to a beginner's question, make sure that you don't overwhelm this person with astrological jargon. | Especialmente, si responde a la pregunta de un principiante, asegúrese de no abrumarle con jerga astrológica. |
But shoppers like special features depending upon the type of store you have, how you market and use them, and if you don't overwhelm the shopper. | Pero compradores como características especiales dependiendo del tipo de almacén que usted tiene, cómo usted las pone y utiliza, y si usted no abruma a comprador. |
Cognitive load–The brain can only process so much information at one time, so don't overwhelm your website visitors with too much information all at once. | Carga cognitiva – El cerebro solo procesa una información a la vez, así que no sobrecargues a tus visitantes del sitio web con demasiada información al mismo tiempo. |
Don't overwhelm the person with lengthy statements or reasons. | No abrume a la persona con frases o motivos largos. |
Don't overwhelm your child with large portions. | No abrume a su hijo con grandes porciones. |
Don't overwhelm your recipient with attachments. | No abrumes a tu destinatario con archivos adjuntos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!