don't operate
-no funciones
Imperativo negativo para el sujetodel verbooperate.Hay otras traducciones para esta conjugación.

operate

If I don't operate now... not even 20 minutes.
Si no lo opero ahora...ni tan solo 20 minutos.
If we don't operate now, we may not be able to save her.
Si no la operamos ahora, no seremos capaces de salvarla.
What will happen if we don't operate?
¿Qué pasará si no la operan?
What if we don't operate?
¿Y si no se opera?
They don't operate that way.
No se manejan así.
I don't operate in that.
Yo no me muevo por esos menesteres.
They don't operate anymore.
Ya no están en operaciones.
There are many times when attempting to play a video or watch a movie on your computer that you have downloaded, that the files just don't operate correctly.
Muchas veces a la hora de intentar reproducir un video o ver una película que hayas descargado en tu ordenador, los archivos no se ejecutan correctamente.
Although ITOA tools emerged to bring visibility to IT teams operating in specialized scenarios, they don't operate well in today's complex and heterogeneous environments.
Si bien las herramientas de ITOA surgieron con el fin de brindar visibilidad a los equipos de TI en escenarios especializados, no resultan funcionales teniendo en cuenta los entornos actuales tan complejos y heterogéneos.
Soon Vivo and Claro should acquire (SMP or 3G licitations) frequencies to implant networks in the areas where they don't operate: Vivo in the area 10 (Northeast) and Claro in the area 8 (North).
Vivo y Claro deben adquirir en breve (licitación del SMP o de la 3G) frecuencias para implantar redes en las áreas en onde todavía no están presentes: Vivo en el área 10 (Nordeste) y Claro en el área 8 (Norte).
Don't operate stealthily Equally, disruptors should help their cause by behaving responsibly.
No haga funcionar sigilosamente Igualmente, los disruptores deben ayudar a su causa al comportarse de forma responsable.
But the rest of the world don't operate on your timeline.
Pero el resto del mundo no funciona con tu calendario.
They don't operate at night (there are night buses in Bangkok).
No operan por la noche (hay autobuses nocturnos en Bangkok).
But if we don't operate, he could end up a quadriplegic.
Pero si no operamos, él podría quedar cuadraplegico.
I don't know why we don't operate outside more often.
No sé por qué no operamos afuera más seguido.
Even if we don't operate, you're looking at a few months.
Incluso si no te operamos, tendrías unos cuantos meses.
Well, the world don't operate on right.
Bueno, el mundo no opera según lo que está bien.
All of us bus owners live nearby, but our buses don't operate here.
Los propietarios viven cerca, pero nuestros autobuses no operan aquí.
Websites don't operate in a vacuum.
Los sitios web no operan en un vacío.
We don't operate Planned Parenthood health centers outside the United States.
No operamos centros de salud de Planned Parenthood fuera de los Estados Unidos.
Palabra del día
la almeja