don't make her

This is important, because in order to get a woman to reveal her character, it's essential that you don't make her feel judged for being herself.
Esto es importante, porque para poder hacer que una mujer revele su carácter, es esencial hacerla sentir cómoda y que no la vas a estar juzgando.
The elichopper is arriving don't make her fall asleep.
El helicoptero está por llegar, no dejes que se duerma.
She doesn't want to go, don't make her go.
Ella no quiere ir, no la obligues a ir.
Please don't make her talk too much or she'll be too tired.
Por favor, no le haga hablar demasiado o se cansará.
Sophie, please don't make her think there's something wrong with me.
Sophie, por favor, no le hagas creer que tengo algo malo.
If you don't make her happy, don't let me find out.
Si no la haces feliz, que yo no me entere.
Just don't make her life more painful than it already is.
No le hagas la vida más dolorosa de lo que es ya.
Wearing a dress don't make her a lady.
El usar un vestido, no hace a una dama.
If you don't make her better, we are gonna get you.
Si no lo haces mejor, vamos a venderte a ti
If you don't make her talk, I will!
¡Si usted no la hace hablar, lo haré yo!
Please don't make her any more uncomfortable than she is.
Por favor no se lo haga aún más desagradable de lo que es.
Michael, don't make her face this alone.
Michael, no le dejes que afronte esto sola.
So don't make her sad, okay?
Así que no la hagas sentir triste, ¿de acuerdo?
Oh, please don't make her say that.
Oh, por favor, no la obligues a decirlo.
What happens this is just hypothetical if I don't make her happy?
¿Y qué pasaría hipotéticamente hablando si no la hago feliz?
Just don't make her wait too long.
Solo no la hagas esperar demasiado.
Why are you givin' her pills that don't make her feel better?
¿Por qué le da esas pastillas que no le hacen sentirse mejor?
I don't make her more human, she makes me less human.
Yo no la hago más humana. Ella me hace menos humano a mí.
It don't make her one of us, do it?
No será una de nosotros, ¿eh?
Please, don't make her drink too much, will you?
Por favor, no le dé tanto sake. ¿Por qué?
Palabra del día
disfrazarse