don't leave yet

Okay, don't leave yet.
Vale, no se vayan.
Please don't leave yet.
Por favor, no se vaya.
Don't leave yet, because we've got one question for you:
No se vayan, porque tenemos una pregunta:
Wait guys, don't leave yet.
Esperen chicos, no se vayan todavía.
Please don't leave yet.
Por favor no deje todavía.
Alicia, don't leave yet.
Alicia, no te vayas aún.
Wait, don't leave yet.
Espera, no te vayas aún.
Wait, don't leave yet.
Espera, no te vayas todavía.
Wait, don't leave yet.
Espera, no te vayas aun.
Please don't leave yet.
Por favor, no te vayas todavía.
Alicia, don't leave yet.
Alicia, no te vayas aún.
No, we don't leave yet.
No, no nos vayamos aun.
No, don't leave yet.
No, no se vayan todavía.
Dad, don't leave yet.
Papá, no salgas aún.
No, no, no, please don't leave yet.
No, no, no, aún no se vaya.
No, don't leave yet!
No, ¡no se vayan aun!
No, don't leave yet.
No, no te vayas todavía
Mommy, don't leave yet.
Mami, no te vayas.
Come on, Gray. No, we don't leave yet.
No, no nos vayamos aun.
Mommy, don't leave yet. Cat:
Mami, no te vayas.
Palabra del día
oculto