no te vayas todavía

Yo solo — Espera un segundo, no te vayas todavía.
I just—i wasing. ♪♪ Wait a second, don't go yet.
Si mi pedido hace una diferencia, entonce por favor no te vayas todavía.
If my request makes a difference then please don't go yet.
Solo te lo estoy pidiendo muy simplemente... por favor, no te vayas todavía.
I'm just asking you very simply... please, don't go yet.
Wendy, por favor no te vayas todavía.
Wendy, please don't go yet.
Prefiriría que no te vayas todavía a la cama.
I'd prefer you not repair to bed quite yet.
Elisa, por favor no te vayas todavía.
Elisa, please don't go yet.
No, Peggy, no te vayas todavía.
No, Peggy, don't go yet.
Por favor, no te vayas todavía.
Please... don't go yet.
Escucha, no te vayas todavía.
Listen, don't go yet.
Mira, no te vayas todavía.
Look, don't go yet.
Espera, no te vayas todavía.
Wait, don't go yet.
Espera, no te vayas todavía.
Wait, don't leave yet.
Por favor, no te vayas todavía.
Please don't go yet.
Por favor, no te vayas todavía.
Please don't leave yet.
No, no te vayas todavía.
No, don't go yet.
No, no te vayas todavía.
No, don't go just yet.
Por favor, no te vayas todavía.
Oh, please Please, don't go yet.
Espera, no te vayas todavía.
Wait. Don't go yet.
Espera, no te vayas todavía.
Wait. Don't leave yet.
Espera, no te vayas todavía.
Wait, don't go yet
Palabra del día
el acertijo