interrupt
I have two things to tell you, so please don't interrupt me. | Tengo dos cosas que decirte así que no me interrumpas. |
Now don't interrupt us, no matter what happens. | No importa lo que ocurra, no nos interrumpas. |
Please don't interrupt me while I'm talking. | Por favor, no me interrumpas mientras estoy hablando. |
Since I must speak, don't interrupt me. | Ya que debo hablar, no me interrumpa |
It's called haphephobia, but I don't interrupt her. | Se llama haphephobia, pero no la interrumpo. |
Now, don't interrupt them for a while. | No les interrumpas durante un rato. |
Listen and don't interrupt me. | Escucha y no me interrumpas. |
All right, so don't interrupt. | Muy bien, así que no se interrumpa. |
Not bad. But don't interrupt me when I'm working. | Pero no me molestes cuando estoy trabajando. |
No, don't interrupt me now, Billee. | No me interrumpas ahora, Billee. |
Now, Whitney, don't interrupt him. | Un momento, Whitney, no lo interrumpas. |
Okay, don't interrupt me. | Está bien, no me interrumpas. |
But don't interrupt me. | Pero no me interrumpas. |
Yes, but please don't interrupt again. | Sí, pero no vuelvas a interrumpir Simón dice |
You don't interrupt me, you understand? | No me interrumpas, ¿Entendido? |
We will work closely with your staff to ensure we don't interrupt your current production. | Vamos a trabajar estrechamente con su personal para garantizar que no se interrumpa su producción actual. |
Please, don't interrupt me. | No, por favor, no me interrumpa, déjeme hablar a mí. |
Since I must speak, don't interrupt me! | Ya que debo hablar, no me interrumpa Sigue adelante, César |
Yeah, I'm gonna stay Far and watch From a distance so I don't interrupt. | Sí, me quedaré lejos y observaré por mis binoculares. |
Now, don't interrupt me again. | No me interrumpas más. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!