don't ignore me

Look, don't ignore me if you're up here.
Mira, no me ignores si estás aquí arriba.
Sister, don't ignore me when the time comes
Hermana, no me ignores cuando llegue el momento.
Please don't ignore me like I was just some update from Adobe.
Por favor no me ignores como si fuera una actualización de Adobe.
Dad, please don't ignore me today.
Papá, por favor, no me ignores hoy.
I hope you don't ignore me all night.
Ojalá no me ignores toda la noche.
No. So please don't ignore me.
Así que por favor no me ignores.
Now don't ignore me.
Ahora no me ignores.
So don't ignore me.
Así que no me ignores.
Hey, don't ignore me.
Oiga, no me ignore.
No, don't ignore me.
No, no me ignoren.
Don't ignore me just 'cause I won't play mousetrap with you.
No me ignores solo porque no juegue a las trampas contigo.
Come on, man. Don't ignore me.
Vamos, hombre, no me ignores.
Don't ignore me, woman.
No me ignores, mujer.
Don't ignore me, all right?
No me ignores, ¿vale?
Don't ignore me like that.
No me ignores así.
I don't want to talk to you. Don't ignore me.
No quiero hablar conigo.
Don't ignore me, it screamed.
No me ignores, gritó.
You owe me the money Don't ignore me I'm sorry.
¡Me debes dinero! ¡No me ignores! Lo siento.
Don't ignore me.
No no hacer caso de mí.
Don't ignore me, Son!
¡No me ignores hijo!
Palabra del día
el coco