don't grieve
-no llores
Imperativo negativo para el sujetodel verbogrieve.Hay otras traducciones para esta conjugación.

grieve

Please don't grieve for me.
Por favor, no me guardes luto.
Join Pastor Rick as he explains that, if we don't grieve, we get stuck, unable to move forward.
Acompaña al Pastor Rick mientras nos explica que, si no hacemos un duelo, nos quedamos estancamos, incapaces de avanzar.
Don't grieve for him.
No se aflijan por él.
But I don't grieve, and I don't feel guilty anymore.
Pero no me aflijo, y no me siento culpable ya más.
Don't look back, and don't grieve for me.
No mires atrás y no sufras por mí.
In fact, if you don't grieve, you get stuck!
De hecho, si tú no haces duelo de tu pérdida, ¡quedas atrapado!
They say what the eye don't see the heart don't grieve for.
Se dice, ojos que no ven corazón que no siente.
In other words, we don't grieve in stages at all, but oscillate rapidly.
En otras palabras, no superamos la pérdida en etapas, sino que oscilamos rápidamente.
Certainly, my brave son would say: don't grieve, my fate has been a noble one.
Por cierto, mi hijo valiente diría: no dolor, mi suerte ha sido un noble.
But still, I don't grieve.
Sin embargo, no me quejo.
Thus, men are criticized when they don't grieve, and their masculinity is questioned when they do.
Así, los hombres son criticados cuando no lloran y su masculinidad es cuestionada cuando lo hacen.
Harvey, if you don't grieve him— I will grieve my father in my own way.
Harvey, si no lloras su muerte... Lloraré la muerte de mi padre a mi manera.
So you're grieving, don't grieve alone. And whatever you do, don't convince yourself that your situation is helpless.
UD. esta experimentando un gran dolor, no sufra a solas. Y haga lo que haga, no se convenza a sí mismo, que su situación no tiene remedio.
This also means I see through your physical eyes, and hear through your physical ears, and move through your physical body, so don't grieve ME.
Esto también significa que veo a través de tus ojos físicos y oigo a través de tus oídos físicos y me muevo a través de tu cuerpo físico.
What is bad is unprocessed grief. If you don't grieve, you get stuck emotionally, and you spend the rest of your life reacting to something that happened a long time ago. That's unhealthy!
Si no te afliges, te quedas estancado emocionalmente y pasarás el resto de tu vida reaccionando a algo que sucedió hace mucho tiempo. ¡Eso no es saludable!
Because if you don't grieve, you get stuck emotionally, and you spend the rest of your life reacting to something that happened a long time ago and taking it out on the people around you now.
Porque si no tienes el duelo, te atoras emocionalmente, y pasas el resto de tu vida reaccionando a algo que sucedió hace mucho tiempo y te descargas sobre las personas a tu alrededor.
This also means I see through your physical eyes, and hear through your physical ears, and move through your physical body, so don't grieve ME. Don't continue to test ME.
Esto significa que YO veo a través de tus ojos físicos, y escucho a través de tus oídos físicos, y me muevo a través de tu cuerpo físico, así que no me contristen.
Don't grieve; you're not the first, or the last.
No sufras; no eres el primero, ni el último.
Radio: Don't grieve, my friend.
No te entristezcas, mi amigo.
Don't grieve for me.
No te apenes por mí.
Palabra del día
permitirse