don't freeze
-no congeles
Imperativo negativo para el sujetodel verbofreeze.Hay otras traducciones para esta conjugación.

freeze

This is why you don't freeze time, you guys.
Por esto no se debe congelar el tiempo, chicos.
And don't freeze this time.
Y no lo congele este momento.
How come you guys don't freeze him?
¿Cómo es que no lo congelan?
How come they don't freeze him?
¿Cómo es que no lo congelan?
Wait, don't freeze him.
Espera, no lo congeles.
Well, don't freeze it.
Pues, no lo detengas.
Not if you don't freeze me!
No si no me congelas.
Don't freeze me out.
No me dejes al margen.
Don't freeze your plastic bottles with water in them as this releases dioxins from the plastic.
No ponga en el freezer sus botellas de agua de plástico ya que el plástico elimina dioxina y envenena el agua.
Sometimes they're not completely covered, but they don't freeze.
A veces no están cubiertas del todo, pero no se congelan.
If there's a crisis, you don't freeze.
Si hay una crisis, no te congelas.
I hope I don't freeze up or make a mistake, is all.
Espero no congelarme o cometer algún error, eso es todo.
And there? Sometimes they're not completely covered, but they don't freeze.
A veces no están cubiertas del todo, pero no se congelan.
If you're going to be here, don't freeze up.
Si te quedas aquí, no te paralices.
It's the only place I don't freeze.
Es el único lugar donde no me congelo.
If there is a crisis, you don't freeze.
Frente a una crisis, no te paralizas.
I have to go to that pipe just so I don't freeze.
Debo ir a esa tubería para no congelarme.
You don't freeze In the winter.
No te congelas en el invierno.
Make it plastic so it don't freeze up in them mountains they got.
De plástico para que no se les congele en la montaña.
I don't freeze, I'm just not doing what you want me to do.
No me paralizo. No hago lo que tú quieres.
Palabra del día
la huella