don't forgive
-no perdones
Imperativo negativo para el sujetodel verboforgive.Hay otras traducciones para esta conjugación.

forgive

If you don't forgive me, I can't forgive myself.
Si tú no me perdonas, yo no puedo perdonarme.
His rocker fans understand but don't forgive him.
Sus fans rockeros le comprenden pero no se lo perdonan.
If he's apologizing to get you on his side, don't forgive him.
Si está pidiendo perdón para tenerte de su lado, no lo perdones.
If you don't forgive me I will yell and create a scene.
Si no me perdonas, gritaré y haré una escena.
If you don't forgive her, you won't forget her
Si tú no la perdonas, no la vas a olvidar.
It's okay if you don't forgive me.
Está bien si no me perdonas.
How can we teach our children to forgive if we don't forgive them?
¿Cómo podemos enseñar a nuestros hijos a perdonar, si no les perdonamos?
If you don't forgive me, I understand
Si no me perdonas, yo lo entenderé
If you don't forgive her, even if she wants to come back, she can't.
Si no la perdonas, incluso si quiere volver, no puede.
I don't forgive you but want to apologize.
No lo disculpo pero quiere pedirle disculpas.
But I don't forgive me, Angel.
Sí, pero es que yo no me perdono Ángel.
It's okay, I'll dance with you. But I don't forgive you.
Está bien, bailaré contigo, pero no te perdono.
I don't care if you don't forgive me.
No importa si no me perdonas.
Well, I still don't forgive her.
Bueno, todavía no la perdono.
And you don't forgive me.
Y no me perdonas.
You don't forgive them, they keeps the power.
Si no los perdonas, se lo quedan. Perdónalo, nena.
Please don't forgive me. Please.
Por favor, no me perdones, por favor.
And you don't forgive me, and you'll continue lying to me and deceiving me.
Y no me lo perdonas. Vas a seguir mintiéndome y engañándome.
But we don't forgive you.
Pues nosotros no le perdonamos a usted.
If you don't forgive me now...
Si no me perdonas enseguida.
Palabra del día
permitirse