don't envy
-no envidies
Imperativo negativo para el sujetodel verboenvy.Hay otras traducciones para esta conjugación.

envy

Dear disciple of the Messiah: don't envy others.
Querido discípulo del Mesías, no tengas envidia de otros.
You don't envy me this leg, do you?
No me envidias por esta pierna, ¿verdad?
Although, I don't envy him his mother-in-law.
Aunque no le envidio a él su suegra.
I don't envy them if they are.
No los envidio si lo son.
I don't envy you trying to fill them.
No le envidio que trate de llenarlos.
I certainly don't envy the position that she just found herself in.
Ciertamente no le envidio la posición en la que acaba de entrar.
I don't envy him his crown.
No le envidio su corona.
I don't envy him this task.
No le envidio su tarea.
I don't envy the young 'uns any more.
No envidio más a los jóvenes.
I don't envy his position.
No le envidio su situación.
But I don't envy him.
Pero no lo envidio.
And I don't envy it.
Y no lo envidio.
This is one part about being human I don't envy.
Esta es una parte de ser humano que no envidio.
I don't envy you having to take care of three men.
No te envidio por tener que cuidar de tres hombres.
I don't envy the villagers if they drive like that.
No envidio a la gente del pueblo si manejan así.
We don't envy you having to choose between all of these hats.
No envidiamos a tener que elegir entre todos estos sombreros.
I don't envy you the decisions you're gonna have to make.
No envidio las decisiones que vas a tener que tomar.
I don't envy her her place in the witness box.
No envidio su lugar en el banquillo de los testigos.
I don't envy his attorney at the moment.
No envidio su abogado en el momento .
I don't envy you having to live with her.
No envidio que tengas que vivir con ella.
Palabra del día
permitirse