compromise
Judgmental fundamentalists tell me 'I preach the Word. I don't compromise. | Fundamentalistas crítico me dicen 'yo predico la Palabra. No me comprometo. |
Perfect for those who don't compromise on space and intimacy. | Han sido diseñados para aquellos que no pueden renunciar al espacio y la intimidad. |
You have your principles, you don't compromise. | Tú tienes tus principios, eres intransigente. |
You've got a prize But don't compromise | Tienes un premio pero no lo arriesgues. |
Don't be a coward, don't compromise. | No seas cobarde, no hagas compromisos. |
Before we were more locked to fit inside the frames but now we don't compromise. | Antes estábamos más cerrado para encajar dentro de los márgenes, pero ahora no nos comprometemos. |
We are committed to improving health care and living conditions therefore we don't compromise on quality. | Nos comprometemos a mejorar la sanidad y las condiciones de vida, por eso no queremos poner en peligro la calidad. |
Don't compromise the security of your sites and network resources. | No ponga en peligro la seguridad de sus sitios web y recursos de red. |
Don't compromise when selecting your low voltage motor. | No se la juegue al seleccionar un motor de baja tensión. |
Don't compromise us all. | No nos ponga en peligro a todos. |
Just when you leave, don't compromise this operation. | Solo que cuando te vayas, no comprometas esta operación. |
Become an ambassador and show that you don't compromise on quality. | Conviértete en embajador y muestra que no escatimas en calidad. |
Become an ambassador and show that you don't compromise on quality. | Conviértase en embajador y muestre que usted no ahorra en calidad. |
Engage to well-made localization but don't compromise on efficiency. | Comprometerse a localización bien hecha pero don ' t compromiso sobre eficiencia. |
People with excellent spirits don't compromise their stand for the Lord. | La gente con espíritus excelentes no modifican su compromiso con el Señor. |
There are a few things in life I don't compromise on. | Hay algunas cosas en la vida en las que no cedo. |
Arnred:Don't take short cuts and don't compromise on quality and service. | Arnred: No tomes atajos ni comprometas la calidad ni el servicio. |
Sorry, but the one thing I don't compromise on is coffee. | Lo siento, pero la única cosa que no pongo en peligro es el café. |
If you don't compromise, you can't solve anything. | Si no cedéis, no podréis arreglar nada. |
The fact that it gives many signals in a da don't compromise its efficiency. | El hecho de que da muchas señales en un da no comprometen su eficiencia. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!