dolor, sufrimiento

El mundo físico lleno de dolor, sufrimiento y personas aún existe.
The physical world full of pain, suffering and people still exists.
Ciertas situaciones de la existencia humana provocan dolor, sufrimiento, abatimiento.
Certain situations of human existence cause pain, suffering, dejection.
En lugar de dolor, sufrimiento y exclusión vemos la normalidad.
Instead of sadness, suffering, and exclusion, we see normal life.
Puedo hacer que todo tu dolor, sufrimiento y culpabilidad desaparezcan.
I can make all your pain and suffering and guilt go away.
Infelicidad, dolor, sufrimiento es obviamente un problema.
Unhappiness, pain, suffering is obviously a problem.
Estas lesiones causan dolor, sufrimiento y pérdida de ingresos para los trabajadores.
Soft tissue injuries cause workers pain, suffering and lost income.
Una lógica que lo único que puede causar es dolor, sufrimiento, destrucción, lágrimas.
A mindset which can only cause pain, suffering, destruction and tears.
Eso es por qué hay tanto dolor, sufrimiento, y miseria en el mundo.
That is why there is so much pain, suffering, and misery in the world.
Eso es por qu頨ay tanto dolor, sufrimiento, y miseria en el mundo.
That is why there is so much pain, suffering, and misery in the world.
Una lógica que lo único que puede producir es dolor, sufrimiento, destrucción, lágrimas.
A mindset which can only cause pain, suffering, destruction and tears.
Ninguno desearía llevar eternamente una vida de dolor, sufrimiento, enfermedad y pena.
No one would want to live forever a life of pain, suffering, sickness and sorrow.
Eso es por qué ̈ay tanto dolor, sufrimiento, y miseria en el mundo.
That is why there is so much pain, suffering, and misery in the world.
Todo dolor, sufrimiento, todo lo negativo se fue instantáneamente y sentí paz y bondad infinitas.
All hurt, pain, everything negative was instantly gone and I felt infinite peace and goodness.
Todo dolor, sufrimiento, angustia emocional y molestias del pasado y el futuro;
All past and future pain, suffering, emotional distress and inconvenience;
En un mundo lleno de dolor, sufrimiento y dolor, un niño puede sonreír.
In a world full of hurt and suffering and pain, a child can put a smile on your face.
Gritan dolor, sufrimiento, tragedia, pero también fuerza de ánimo, alegría de vivir, energía, profundidad del alma.
They cry with pain, suffering, tragedy; but also strength of mind, joie-de-vivre, energy, depth of soul.
En cambio, los animales son dejadas heridas y aterradas en el hielo en el dolor, sufrimiento y angustia.
Instead, animals are left wounded and terrified, lingering on the ice in pain, suffering and distress.
La consciencia ayuda a una persona a evitar situaciones que la arrastren al dolor, sufrimiento y a los sentimientos negativos.
Awareness can help a person avoid situations that will lead to pain and suffering and negative feelings.
En el momento de mayor dolor, sufrimiento, ustedes fueron testigos de los mayores actos de entrega y ayuda.
In the depths of pain and suffering, you also witnessed the heights of generosity and service.
Usted piensa tan poco en se que usted se siente que su dolor, sufrimiento, inconvience, etc. es sin valor.
Do you think so little of yourself that you feel that your pain, suffering, inconvience, etc. is worthless.
Palabra del día
el guiño