dolmen

Until very recently the only dolmen in Mallorca.
Hasta muy recientemente el único dolmen en Mallorca.
Similarities with dolmen interments in the other Balearic Islands.
Parecidos con otros enterramientos dolmen en las otras islas Baleares.
In the garden of the museum you can see an ancient dolmen eshersky.
En el jardín del museo se puede ver un antiguo dolmen eshersky.
Next we visit a dolmen, a megalithic tomb.
A continuación visitamos un dolmen, una tumba megalítica.
There stands the close-up dolmen of the same name.
Allí aguarda el cercano dolmen del mismo nombre.
The dolmen remained a side chapel.
El dolmen se mantuvo una capilla lateral.
Also worth visiting: the dolmen and the castle.
Por descubrir también: el dolmen y el castillo.
One of the biggest and in best condition dolmen you find close to Antequera.
Uno de los mayores y en mejores condiciones dolmen se encuentra cerca de Antequera.
Don't miss the arboretum and Pierre Levée dolmen.
A visitar también: el arboreto y el dolmen de la Pierre Levée.
Triënte is a monumental farm in the village of Buinen, near the dolmen capital Borger.
Triënte es una finca monumental en la localidad de Buinen, cerca de la capital dolmen Borger.
Vallgorguina's dolmen has 7 vertical megaliths, with an average height of 1, 53 meters.
El dolmen de Vallgorguina tiene 7 megalitos verticales, con una altura media de 1,53 metros.
Only a dolmen and a group of cist burials attest to the presence of man.
Tan solo un dolmen y un grupo de enterramientos en cistas atestiguan la presencia del hombre.
An archaeological work documented the existence, in La Sierrezuela, of a megalithic tomb, dolmen type.
Una actuación arqueológica documentó la existencia, en La Sierrezuela, de un monumento megalítico funerario, tipo dolmen.
After the Copper Age, which is represented by a dolmen, the Phoenicians arrived in Spain.
Tras la Edad del Cobre, representada por algún dolmen, llegan los fenicios.
There are few countries with so many cultural monuments, stone circles and dolmen from the Neolithic era.
Hay pocos países con tantos monumentos culturales, círculos de piedra y dólmenes de la época neolítica.
In the Stone Age, the most expanded megalith in the Iberian Peninsula was the dolmen.
Durante la Edad de Piedra el megalito más extendido en la Península Ibérica era el dolmen.
A stone dolmen can be seen, the pieces of which are arranged in an amazing shape.
Puede verse un gran dolmen de piedra cuyas piezas están dispuestas en una asombrosa geometría.
The dolmen (burial sites) of Menga, Viera and Romeral date back almost 5.000 years in time.
Los dólmenes de Menga, Viera y el Romeral se remontan a casi 5.000 años en el tiempo.
The ice has become like a monolithic tomb, or dolmen, whose edges jut into the sky.
El hielo se ha convertido como un monolítico tumba, o dolmen, cuyo bordes sobresalir dentro de el cielo.
But, one can also find stone rings, tombs, and dolmen structures in present-day Italy.
Pero, en la Italia actual también pueden encontrarse anillos de piedras, tumbas, y estructuras de piedra dolmen.
Palabra del día
el hombre lobo