doges
- Ejemplos
Los salones fueron nombrados inspirándose en los Doges Venecianos: El salón Morosini puede albergar hasta 80 personas. | The halls were named inspired by the Venetian Doge: The Morosini room can accommodate up to 80 people. |
El edificio es una mezcla de estilo gótica veneciana, inspirado en el palacio del Doges de Venecia, y de elementos de inspiración morisca. | The building is a mixture of Venetian Gothic style, inspired by the Doge's Palace in Venice, and Moorish elements. |
Aparecido a finales del siglo XV en la ciudad de Doges en Venecia, fue inicialmente reservado para los hombres y el éxito social. | At the end of the fifteenth century in the City of the Doges in Venice was initially the preserve of men and social success. |
En el interior, se pueden admirar las pinturas de Tiziano, Tiepolo y Tintoretto, así como los apartamentos de los Doges, las cárceles, y las Logge sobre la la Plaza y la Laguna. | Inside, the visitor can see paintings by Tiziano, Tiepolo and Tintoretto, such as the Doge's apartments, the prisons, and the loggias on the Piazza and the Lagoon. |
Después de abandonar la plaza cuadrada del Louvre, sobrevolándola a bordo de un globo, nuestra heroína Arizona Muse prosigue su aventura dentro de la misteriosa atmósfera de City Doges, intrigada por la música que proviene del magnífico palazzo. | After leaving the square courtyard of the Louvre aboard a balloon, Arizona Muse, our heroine, pursues her adventure within the mysterious atmosphere of the City of the Doges, intrigued by music coming from a magnificent palazzo. |
Ver tarifas Con el objeto de captar el alma de Venecia, una ciudad con un aire poético, melancólico, misterioso e impredecible, el Hotel Papadopoli ofrece una romántica excursión en góndola, el emblema de la Ciudad de los Doges. | In order to fully capture the soul of Venice, a city that is poetic and wistful, mysterious and unpredictable, the Hotel Papadopoli offers a romantic excursion by gondola, the emblem of the City of the Doges. |
Para acentuar la belleza de la báscula sin bordes se ha grabado la primera factura de venta originalde Beretta - un pedido de cañones de arcabuz de los Doges de Venecia que data del 3 de Octubre de 1526,incrustado en oro blanco. | To accentuate the beauty of the edgeless receiver the original bill of sale–an order of arquebus barrels from the Doges of Venice dated 3 October 1526, has been recreated and engraved in white gold inlay. |
