doblegar
No todos habían doblegado la rodilla ante el símbolo idólatra del poder humano. | Not all had bowed the knee to the idolatrous symbol of human power. |
Todo el mundo estaba doblegado por la guerra. | Everyone was braced for war. |
Nunca has doblegado mi libertad. | You have never broken my freedom. |
Él no fue doblegado espiritualmente. | He was not spiritually daunted. |
Por muchas generaciones hemos doblegado nuestros cuellos ante el yugo de la convicción del pecado. | For many generations we have bowed our necks to the yoke of the conviction of sin. |
Pero él no se ha doblegado. | But he didn't bend. |
Nosotros no nos hemos doblegado. | We didn't roll over. |
Las votaciones se abrirán en una hora, y me encuentro doblegado de cara a esta decisión. | The polls will be open in one hour, and I find myself humbled in the face of this decision. |
Nunca antes había podido comprender a las personas que decían que algún problema las había doblegado. | I had never been able to understand people who said that a problem had them hopelessly defeated. |
A pesar de todas las presiones que han podido ejercer sobre él y su familia, no se ha doblegado. | In spite of the pressure put on him and his family he did not give up. |
Se ha doblegado a la presión de la industria, sacrificando la protección de los consumidores y de la salud. | It has bowed to pressure from industry, and has sacrificed the consumer and health protection. |
Hacemos como que creemos que Iraq es una amenaza para el mundo, cuando realmente es un país doblegado. | We are pretending to believe that Iraq is a threat to the world, when actually it is a country on its knees. |
En mi experiencia primera pensaba que no podía convertirme de súbito, sino que tenía que ser doblegado durante mucho tiempo. | In my early experience, I thought I could not expect to be converted at once, but must be bowed down a long time. |
La victoria fue la cuarta de Italia en igual cantidad de partidos también habiendo doblegado a Cuba el viernes y a Alemania, dos veces la semana anterior. | The victory was Italy's fourth from as many matches having also beaten Cuba on Friday and Germany twice the week earlier. |
Con el cuchillo al cuello, el Presidente del Parlamento Europeo se ha doblegado ante los gobiernos de los Estados miembros. | The President of the European Parliament was forced, with a knife at his throat, to go cap in hand to the governments of the Member States. |
Me da alegría recordar que aquel teniente al lado de quien estuve tanto tiempo es un símbolo de patriotismo, y no se ha doblegado. | It makes me happy to remember that the lieutenant at whose side I spent so much time is today a symbol of patriotism, that he has not given in. |
De haberse doblegado como lo pedían Morrow y Goldman, los trotskistas se habrían convertido en uno más de los factores que estimulaban la estabilización capitalista. | Had they conceded defeat in advance, as advocated by Morrow and Goldman, the Trotskyists would have become one of the factors working in favor of capitalist restabilization. |
Porque en el fondo, los represores habrán alimentando el rencor, pero no el rencor del doblegado, si no el que engendra la rabia sin temor de volver a intentarlo. | Because at bottom, the repressors will have fed the rancor, not of those already beaten down, but that which engenders a fury that's unafraid to try it again. |
No puede existir justicia si las leyes se hacen para garantizar el poder de quien se sirve de los estados y el derecho internacional está doblegado a la voluntad del más fuerte. | There is no justice if laws are made in order to guarantee power to those who use the states and the international law is submitted to the will of the strongest. |
Siendo antiguo voluntario de la Fundación Mundial de Vida Silvestre, quien salvara gaviotas del derrame de petróleo de 2010, él fue finalmente doblegado por trabajadores y guardias de seguridad cuando se quedó sin municiones. | A former World Wildlife Foundation volunteer who saved seagulls from an oil slick in 2010, he was finally overpowered by workers and security men after he ran out of bullets. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!