dobla a la

Popularity
500+ learners.
Creo que se dobla a la derecha en la próxima esquina.
I think you turn right at the next corner.
Eddie, en el próximo cruce, dobla a la izquierda.
Eddie, at the next intersection, turn left.
Si usted va recto y dobla a la derecha ¡entendio!
If you go straight and turn right Like him!
Bueno, ve derecho y dobla a la izquierda.
Okay, go down the block and turn left.
Primero ve derecho, luego dobla a la izquierda.
First go straight, then turn left.
Cruza la calle y dobla a la derecha.
Cross the road and turn right.
Ve derecho por esta puerta, por el pasillo, dobla a la derecha.
You go right straight through this door here, down the hall, turn right...
Ve afuera y dobla a la derecha.
Go outside and turn right.
Sigue adelante y dobla a la derecha.
Go straight ahead and turn right.
Al salir por la puerta, dobla a la derecha.
Turn right out the front door.
Claro, dobla a la izquierda aquí.
I'm sure, turn left here.
Sigue el valle, pero antes de que llegues a la aldea dobla a la derecha y sigue por el camino a la gruta.
Follow the valley down, but before you get to the village... turn right and follow the road to the grotto.
Ahora dobla a la derecha, como se muestra en el diagrama.
Now bend the right side, as shown in the diagram.
Creo que puede ser por aquí, dobla a la derecha.
I think it might be up here, swing to the right.
La calle se dobla a la izquierda, sigue por ella.
The street bends to the left - follow it still.
Por aquí, dobla a la izquierda en el semáforo.
Down here, make a left at the light.
Al final del camino dobla a la izquierda.
At the end of this road take a left.
La página se dobla a la mitad dos veces en la misma dirección.
The page is folded in half twice in the same direction.
En ese momento, se dobla a la izquierda hasta el pueblo de La Parva.
At that point, you turn left to the village of La Parva.
Anda a la esquina, dobla a la derecha.
You go to the corner, make a right.
Palabra del día
fresco