do you trust me

That is what we should do but do you trust me?
Es lo que deberíamos hacer pero ¿confías en mí?
Do you want me to, or do you trust me?
¿Quieres que lo haga, o confías en mí?
The only question is, do you trust me?
La única pregunta es.. ¿confías en mí?
I am asking you right here, right now— do you trust me?
Te lo estoy preguntando aquí y ahora... ¿confías en mi?
And do you trust me not to tell the others about this?
¿Y confías en que no le diré a los demás esto?
So I'm asking you... do you trust me?
Así que te estoy preguntando... ¿confías en mi?
I need to know, do you trust me too?
Necesito saber, ¿Confías también en mí?
Why do you trust me such knowledge, or is this an ambush?
¿Por qué me dices esto, o es una emboscada?
Okay, i know that you don't trust them but do you trust me?
Sé que no confías en ellos, ¿pero confías en mí?
Well, do you trust me to handle this?
¿Confías en que yo me encargue de esto?
Why do you trust me so much?
¿Por qué confiar en mí tanto?
And how much do you trust me?
Y ¿cuánto confías en mí?
Okay, I know that you don't trust them, but do you trust me?
Bien, sé que tú no confías en ellos, pero ¿confías en mí?
Doc, look, do you trust me?
Doc, mira, ¿confías en mí?
Why do you trust me so much?
¿Por qué confías tanto en mí?
Ok, listen to me, do you trust me?
Ok, escúchame, ¿no confías en mí?
I trust you... do you trust me?
Confío en ti. ¿Tú confías en mí?
Please, do you trust me?
Por favor, ¿confías en mí?
Yeah... but do you trust me?
Sí pero ¿confías en mí?
So why do you trust me now?
Entonces ¿confías en mi ahora?
Palabra del día
nevado