do you know what I said

How do you know what I said to Piper?
¿Cómo sabes qué le dije a Piper?
The last time, do you know what I said?
¿Sabe lo que les dije la última vez?
Alan, how do you know what I said to my mother?
Alan, ¿cómo sabes lo de mi conversación?
And do you know what I said to him?
¿Y saben qué le dije?
And do you know what I said?
¿Saben lo que le dije?
Do you know what I said to Mr Shinar's offer of marriage?
¿Sabes lo que respondí a la oferta de matrimonio del Sr. Shinar?
Do you know what I said about being safe with my people?
¿Recuerdas lo que dije de que estarías a salvo con mi gente?
Do you know what I said?
¿Y sabes lo que le he dicho?
Do you know what I said to my Vickie when she told me about the promotion?
¿Sabe que le dije a mi Vickie cuando me habló del ascenso?
And I said to her... Do you know what I said?
Y yo le dije, ¿sabes qué le dije?
Do you know what I said?
¿Sabe qué he dicho?
Do you know what I said?
¿Sabes que te digo?
Do you know what I said once to a director?
Una vez le dije a un famoso director:
Do you know what I said to Crowe here when I read this thing two hours ago?
¿Sabe lo que le dije a Crowe cuando lo leí hace dos horas?
Do you know what I said to her...?
¿Sabes lo que le dije? ¡97%!
Do you know what I said? I don't think you were listening.
¿Sabes lo que dije? Creo que no me estabas escuchando.
Do you know what I said? - I heard you ended the speech with a funny joke.
¿Saben lo que dije? - A mí me contaron que concluiste el discurso con un chiste gracioso.
Do you know what I said to him? - No, he didn't tell me, but he said you gave him good advice.
¿Sabe lo que le dije? - No, no me contó., pero dijo que le dio un buen consejo.
Palabra del día
el cementerio