sabes lo que dije

Ricky, ¿sabes lo que dije el otro día de Paula?
Ricky, you know what I said the other day about Paula?
Ricky, ¿sabes lo que dije el otro día de Paula?
Ricky, remember what I said the other day about Paula?
Ya sabes lo que dije sobre las cosas privadas de la gente.
You know what I said about people's private things.
¿Y sabes lo que dije?
And you know what I said?
Así que, ¿sabes lo que dije?
So you know what I said?
¿Entonces, sabes lo que dije?
So you know what I said?
sabes lo que dije.
You know exactly what I said.
¡Oh, Madre, sabes lo que dije!
Oh, Mother, you know what I said.
Sabes lo que dije sobre volver para mañana por la mañana...
You know what I said about getting back for tomorrow morning...
¿Sabes lo que dije de la rumba?
You know what I said about the rumba?
¿Sabes lo que dije sobre cursi, ¿no?
You know what I said about sappy, right?
Sabes lo que dije, lo que hice.
You knew what I said, what I did.
Sabes lo que dije.
You know what I said.
¿Sabes lo que dije?
You know what I said?
¿Sabes lo que dije?
Do you know what that says?
¡Sabes lo que dije si volvías a beber, era en serio, Annie!
You know what I said, if you went back on the drink I meant it!
¿Sabes lo que dije cuando nació?
Let me tell you what I said when she was born.
¿Sabes lo que dije? Creo que no me estabas escuchando.
Do you know what I said? I don't think you were listening.
Palabra del día
oculto