do not remove it
- Ejemplos
All in all, if you do not remove it, every single time you will access your banking accounts, you will risk the security of sensitive information and your finances. | Con todo, si no, saca cada vez que tendrá acceso a sus cuentas bancarias, te arriesgarías a la seguridad de información confidencial y sus finanzas. |
If blood soaks through the gauze, do not remove it. | Si la sangre empapa la gasa, no la quite. |
If blood soaks through the gauze, do not remove it. | Si la sangre empapa la gasa, no la remueva. |
But you do not remove it until we get back. | Pero tú no la saques hasta que nosotros volvamos. |
If your device is marked as missing, do not remove it from my.eset.com. | Si su dispositivo es marcado como perdido, no lo quite de my.eset.com. |
Lower concentrations reduce sensitivity to pain, but do not remove it completely. | Las concentraciones más bajas reducen la sensibilidad al dolor, pero no eliminan por completo. |
No, do not remove it. | No, no se elimina. |
No, do not remove it. | No, no la quites. |
If the container has a small packet of drying agent (called a desiccant), do not remove it. | Si el envase tiene un pequeño sobre de agente de secado (llamado desecante), no lo retire. |
Do not say that I drink it, you do not remove it from the hands... | No dirá que me lo bebo yo, no se lo quita de las manos... |
If the container has a small packet of drying agent (called a desiccant), do not remove it. | Si el envase tiene un paquete pequeño de un agente de secado (llamado desecante), no lo retire. |
Having seen foam, do not remove it is quality of a brick it will not be lost! | ¡Habiendo visto la espuma, no la quiten es la cualidad del ladrillo no será perdido! |
If found, do not remove it. Go to your emergency or urgent care center. | Si encuentra alguno, NO lo retire, sino que acuda al servicio o sala de urgencias. |
If bleeding continues and seeps through the material being held on the wound, do not remove it. | Si el sangrado continúa y se filtra a través del material que está siendo sostenido sobre la herida, no lo retire. |
If a person is impaled on an object, do not remove it unless it is obstructing an airway. | Si una persona tiene incrustado un objeto no lo retires a menos que esté obstruyendo una vía respiratoria. |
If the wound bleeds through the gauze or cloth, do not remove it. Add more gauze. | Si la herida sangra a través de la gasa o el paño, no la quite; simplemente añada más material absorbente. |
If the tyre was damaged by an object, such as a nail, do not remove it from the tyre. | Si el neumático ha sido dañado, p. ej., por un clavo, no lo saque del neumático. |
Adzuki beans contain a bitter substance called tannin, and if you do not remove it you will find the soup rather unpleasant. | Las judías adzuki contienen una sustancia amarga, llamada tanino, y si no se quita, la sopa tendrá un sabor poco agradable. |
This helps keep your tooth exposed, but do not worry if the packing becomes dislodged or falls out, however do not remove it yourself. | Esto ayuda a mantener sus dientes al descubierto, pero no te preocupes si el empaque se sale o se cae, sin embargo no lo retire usted mismo. |
If bleeding continues and seeps through the material being held on the wound, do not remove it. Simply place another cloth over the first one. Be sure to seek medical attention. | Si el sangrado continúa y se rezume a través del material que está siendo sostenido sobre la herida, no lo retire; simplemente, coloque otro vendaje sobre el primero. Asegúrese de buscar atención médica. |
