dni/nie
- Ejemplos
Datos del beneficiario (nombre, apellidos, DNI/NIE, domicilio y teléfono de contacto). | Data of the beneficiary (name, surnames, ID/NIE, residence and telephone of contact). |
Es imprescindible traer la targeta T-12 del niño/a i su DNI/NIE. | The child's T-12 card and his or her ID are required. |
Los mayores de edad deben llevar el documento de identidad (DNI/NIE/pasaporte). | Adults must bring their DNI/NIE/passport. |
Cuando hayas introducido el identificador (DNI/NIE/pasaporte), te mostrará la pregunta que previamente has definido. | When you have entered your ID (DNI/NIE/passport number), you will see the question that you entered previously. |
Se debe presentar un documento oficial como el DNI/NIE, para verificar que eres el titular de la propiedad. | You must present an official document such as the DNI / NIE, to verify that you are the owner of the property. |
Debe ir acompañada del DNI/NIE/pasaporte/libro de familia (o fotocopia de cualquiera de estos documentos) para su acreditación. | It must be accompanied the holder's DNI/NIE/passport/family book (or a photocopy of any of these official documents) as proof of identity. |
Es un título personal e intransferible (con nombre y DNI/NIE) que debe validarse en cada viaje y que se renueva anualmente. | This card is personal and non-transferable (featuring the person's name and DNI/NIE number) and must be validated on each journey. |
Para el pedido de numero debe ser cargado en la interfaz de usuario: copia del DNI/NIE/pasaporte y especificar dirección actual (calle, número, código postal y ciudad). | To order a phone number: specify your current address (city, street, number and postal code). |
Cuando le pida identificarse deberá indicar el usuario (su número de DNI/NIE/PASAPORTE, sin la letra) y la contraseña (la que le facilitan para hacer la automatrícula). | When it asks you to identify, you should indicate the user (your DNI/NIE/passport number, without the letter) and your password (which provide for online registration). |
En este caso, solo podrás adquirirlos de uno en uno; en cada operación de compra deberás introducir los dígitos (solo valores numéricos) del DNI/NIE/pasaporte que corresponda. | In this case you can only purchase them one by one; for each transaction you will need to introduce the digits (numbers only) of the relevant DNI/NIE/passport. |
Para el pedido de numero debe ser cargado en la interfaz de usuario: copia del DNI/NIE/pasaporte y especificar dirección actual (calle, número, código postal y ciudad). | Please upload the following documents to order the phone number: passport or ID copy (both sides) and specify you current address (city, street, number and postal code). |
Para el pedido de numero debe ser cargado en la interfaz de usuario: copia del DNI/NIE/pasaporte y especificar dirección actual (calle, número, código postal y ciudad). | Please upload the following documents to order the phone number: passport or ID copy (both sides) and specify your current address (city, street, number and postal code). |
Ten en cuenta que es imprescindible que el documento de identificación (DNI/NIE) que consta en la solicitud de beca sea exactamente igual al que tienes informado en los datos personales de tu matrícula. | Bear in mind that your identification document (DNI/NIE) number in your grant application must be the same as the one in the personal data of your registration form. |
Este título solo podrá ser cargado en los centros de atención al cliente y sobre una tarjeta personalizada FM/FN mediante DNI/NIE/Pasaporte nacional y carnet de familia numerosa o monoparental. | This option can only be loaded at customer service centres and only onto an FM/FN card that has been personalised using a national identity number (DNI/NIE/passport) and a large family/single-parent family authorisation card. |
Para el pedido de numero debe ser cargado en la interfaz de usuario: copia del DNI/NIE/pasaporte y especificar dirección actual (calle, número, código postal y ciudad). | To order a phone number: specify you current address (city, street, number and postal code). The address must be located in the region of the city where you ordered the phone number. |
Para el pedido de numero debe ser cargado en la interfaz de usuario: copia del certificado de registro o copia del DNI/NIE/pasaporte y especificar dirección actual (calle, número, código postal y ciudad). | Please upload the following documents to order the phone number: certificate of registration copy or passport or ID copy (both sides) and specify your current address (city, street, number and postal code). |
Título multipersonal y horario. Este título solo podrá ser cargado en los centros de atención al cliente y sobre una tarjeta personalizada FM/FN mediante DNI/NIE/Pasaporte nacional y carnet de familia numerosa o monoparental. | This option can only be loaded at customer service centres and only onto an FM/FN card that has been personalised using a national identity number (DNI/NIE/passport) and a large family/single-parent family authorisation card. |
En situaciones en las que en el título de transporte haya referenciado el libro de familia, la tarjeta también debe ir acompañada del DNI/NIE/pasaporte de uno de los titulares del libro de familia (o fotocopia). | In situations where the travel pass makes reference to the family book, the pass also must be accompanied by the DNI/NIE/passport of one of the named holders of the family book (or a photocopy). |
Identificación del cliente: Nombre, apellidos (o razón social) y domicilio del reclamante y, en su caso, de la persona que lo represente, debidamente acreditada; DNI/NIE si es persona física y CIF si es jurídica. | The identity of the client: First Name, Last name (or company name) and address of the claimant and, where available, of the representative, duly accredited with; DNI/NIE if person and CIF if it is a legal entity. |
Para el pedido de numero debe ser cargado en la interfaz de usuario: copia del certificado de registro o copia del DNI/NIE/pasaporte y copia del contrato y especificar dirección actual (calle, número, código postal y ciudad). | Please upload the following documents to order the phone number: certificate of registration copy or passport or ID copy (both sides) and scancopy of contract and specify your current address (city, street, number and postal code). |
