Adults must bring their DNI/NIE/passport. | Los mayores de edad deben llevar el documento de identidad (DNI/NIE/pasaporte). |
When you have entered your ID (DNI/NIE/passport number), you will see the question that you entered previously. | Cuando hayas introducido el identificador (DNI/NIE/pasaporte), te mostrará la pregunta que previamente has definido. |
It must be accompanied the holder's DNI/NIE/passport/family book (or a photocopy of any of these official documents) as proof of identity. | Debe ir acompañada del DNI/NIE/pasaporte/libro de familia (o fotocopia de cualquiera de estos documentos) para su acreditación. |
This card is personal and non-transferable (featuring the person's name and DNI/NIE number) and must be validated on each journey. | Es un título personal e intransferible (con nombre y DNI/NIE) que debe validarse en cada viaje y que se renueva anualmente. |
Identity and contact data: first name and surname, date of birth, address, telephone number, DNI/NIE/passport numbers, nationality, email address, picture. | Datos identificativos y de contacto: Nombre y apellidos, Año de nacimiento, Dirección, Teléfono contacto, DNI / NIE / Pasaporte, Nacionalidad, Correo electrónico, imagen. |
When it asks you to identify, you should indicate the user (your DNI/NIE/passport number, without the letter) and your password (which provide for online registration). | Cuando le pida identificarse deberá indicar el usuario (su número de DNI/NIE/PASAPORTE, sin la letra) y la contraseña (la que le facilitan para hacer la automatrícula). |
In this case you can only purchase them one by one; for each transaction you will need to introduce the digits (numbers only) of the relevant DNI/NIE/passport. | En este caso, solo podrás adquirirlos de uno en uno; en cada operación de compra deberás introducir los dígitos (solo valores numéricos) del DNI/NIE/pasaporte que corresponda. |
Bear in mind that your identification document (DNI/NIE) number in your grant application must be the same as the one in the personal data of your registration form. | Ten en cuenta que es imprescindible que el documento de identificación (DNI/NIE) que consta en la solicitud de beca sea exactamente igual al que tienes informado en los datos personales de tu matrícula. |
This option can only be loaded at customer service centres and only onto an FM/FN card that has been personalised using a national identity number (DNI/NIE/passport) and a large family/single-parent family authorisation card. | Este título solo podrá ser cargado en los centros de atención al cliente y sobre una tarjeta personalizada FM/FN mediante DNI/NIE/Pasaporte nacional y carnet de familia numerosa o monoparental. |
This option can only be loaded at customer service centres and only onto an FM/FN card that has been personalised using a national identity number (DNI/NIE/passport) and a large family/single-parent family authorisation card. | Título multipersonal y horario. Este título solo podrá ser cargado en los centros de atención al cliente y sobre una tarjeta personalizada FM/FN mediante DNI/NIE/Pasaporte nacional y carnet de familia numerosa o monoparental. |
