| But the targets of the new plan have not been divulged. | Pero los objetivos del nuevo plan no han sido divulgados. | 
| The first of them was divulged by the magazine Geomundo (Vol. | El primero fue divulgado por la revista Geomundo (Vol. | 
| These powers-that-be have not divulged the rules of the game. | Estos poderes-por-ser nunca han divulgado las reglas de juego. | 
| In no case details will be divulged to third parties. | En ningún caso tus datos serán cedidos a terceros. | 
| International agents have divulged graphic information and special reports. | Agencias internacionales han divulgado informaciones gráficas y reportajes especiales. | 
| Nevertheless, the name of his tormentor has been divulged. | Sin embargo, el nombre de quien le atormenta ha sido divulgado. | 
| The complainant asked for his identity not to be divulged. | El denunciante solicitó que no se divulgara su identidad. | 
| Confidences prejudicial to another are not to be divulged. | Las confidencias perjudiciales a otros no deben ser divulgadas. | 
| The precise timing cannot be divulged ahead of time. | No se puede divulgar el momento preciso antes de tiempo. | 
| This however, was not to be divulged to the women. | Sin embargo, esto no debían saberlo ninguna de las mujeres. | 
| The results of this costly experiment have never been divulged. | Los resultados de ese costoso experimento no se han dado ha conocer. | 
| No data deriving from the web service is divulged. | Ningún dato derivante del servicio web es difundido. | 
| Despite its importance this manuscript has not been sufficiently divulged. | Este manuscrito a pesar de su importancia no ha tenido la suficiente difusión. | 
| However, the price is high, and it has only partially been divulged. | Sin embargo, el precio es elevado, y solo se ha revelado parcialmente. | 
| That's a secret the professor's not even divulged to me. | Eso es un secreto que el profesor ni siquiera me lo dicho a mí. | 
| Over the course of the novel successive family secrets are divulged. | En el curso de la novela irán revelándose secretos de familia. | 
| Your data won't be divulged for Privacy-secret. | Vuestros datos no serán divulgados en respeto a vuestra Privacy. | 
| She tries to digest everything I divulged to her. | Ella trata de digerir todo lo que le cuento. | 
| The data will not be divulged outside of this extent. | No será dada otra difusión de los datos fuera de este ámbito. | 
| I bet he divulged something to someone. | Apuesto que le reveló algo a alguien. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
