divorciar
Enséñame fotos de tu esposo del que te divorciaste. | Show me pictures of your husband... The one you divorced. |
¡Nos dijiste que te divorciaste 23 años atrás! | You told us you got divorced 23 years ago! |
Debes hacer que todo el mundo crea que te divorciaste de mí. | You must make the whole world believe you've divorced me. |
¿Te acordás de lo que hice por vos cuando te divorciaste? | You remember what I did for you when you divorced? |
Y por si lo olvidas, te divorciaste de mí. | And in case you forgot, you divorced me. |
¿Por qué no simplemente te divorciaste de él? | Why didn't you just divorce the guy? |
Lamento oír que te divorciaste. | I'm sorry to hear that you got a divorce. |
Lo dejé de hacer cuando me divorciaste. | I stopped doing that when you divorced me. |
Papá me dijo que tu te divorciaste también. | Dad tells me you were there, too. |
Así que, ¿por qué te divorciaste? | So, why'd you get divorced? |
Te divorciaste, bien por ti. | You got out of your marriage, good for you. |
Entonces, ¿por qué te divorciaste? | So, then, why did you get divorced? |
¿Por qué no te divorciaste? | Why didn't you get divorced? |
¿Por qué te divorciaste de mí? | Why did you divorce me? |
¿Así que nunca te divorciaste? | So you never really got a divorce? |
¿Por qué no te divorciaste? | Why didn't you divorce her? |
¿Por qué no te divorciaste? | Why haven't you gotten a divorce? |
¡Es por eso que te divorciaste! | That's why you got divorced! |
Lamento mucho oír que te divorciaste. | So sorry to hear about your divorce. |
¿Recuerdas por que te divorciaste? | Remember why you got divorced? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!