divisoria

Caja divisoria elegante con 175 terminales de pre-aislantes. Precio: 18.80 €
Elegant dividing box with 175 pre-insulating lugs. Price: 18.80 €
Esto corresponde a la doble línea divisoria de la música.
This corresponds to the double bar line in the music.
La línea divisoria entre las cosas ya no es inexorable.
The dividing line between the things is no longer unrelenting.
¿Dónde se encuentra la línea divisoria entre seguridad y defensa?
Where is the boundary line between security and defence?
La línea divisoria sobre los pentagramas se borra usando \hide.
The bar line on staves is blanked out using \hide.
Parece que la línea divisoria entre las dos es muy delgada.
It seems that the dividing line between the two is very thin.
Debemos dibujar una línea divisoria en nuestros corazones.
And we must draw a dividing line in our hearts.
Salah como la línea divisoria entre musulmanes y no musulmanes.
Salah as the dividing line between Muslims and non-Muslims.
El primer contacto es la siguiente línea divisoria en vuestra realidad.
First contact is the next major watershed for your reality.
Con pared divisoria y bolsillo para la bombilla.
With dividing wall and pocket for the bombilla.
La pared P600 revoluciona el concepto tradicional de pared divisoria.
The P600 wall is revolutionising the traditional concept of dividing walls.
Cuando la pared divisoria es eliminada, ambos halls se vuelven uno.
When the dividing wall is removed, the two halls become one.
Sin embargo, este es el delgado final de la divisoria.
This is the thin end of the wedge, however.
Pero en el Partido Popular había reventado una lucha interna divisoria.
But in the Popular Party, a divisive internal struggle had erupted.
En segundo piso encontramos vivienda con tabiquería divisoria y espacios diáfanos.
Second floor are dwelling with dividing partitions and open spaces.
El tallo posterior de la clave será la línea divisoria.
The back stem of the clef will be the dividing line.
Al tratar con el terrorismo surge una línea divisoria similar.
A similar dividing line emerges when dealing with terrorism.
Cortina divisoria en zona posterior (en lugar de puertas fijas)
Partitioning curtain in rear area (instead of sturdy door)
La cuestión del euro se convirtió en una línea divisoria.
The question of the euro became a point of cleavage.
Tristemente, una historia divisoria nos persigue y nos hiere.
Sadly, a divisive history haunts us and hurts us.
Palabra del día
la lápida