divisivo

Krishnamurti: El pensamiento es divisivo porque en sí mismo es limitado.
Krishnamurti: Thought is divisive because in itself it is limited.
La mejor medida para prevenir el sectarismo divisivo es la educación.
The best measure to prevent divisive sectarianism is education.
La inmigración ha sido pintada como un tema divisivo.
Immigration has been portrayed as a divisive issue.
Bajo el lenguaje divisivo, ¿qué estaba pasando realmente?
Under all the divisive language, what was really going on?
Menos obvio pero incluso potencialmente más divisivo, es la apropiación de banderas nacionales.
Less obviously but potentially even more divisive, is the appropriation of national flags.
Yo no soy divisivo porque advierto acerca de Benny Hinn o Kenneth Copeland.
I'm not divisive by warning about Benny Hinn or Kenneth Copeland.
Pero la década de 1920 eran muy divisivo.
But the 1920s were very divisive.
Su comportamiento aberrante (i.e., divisivo) se debía directamente a su error doctrinal.
Their aberrant (i.e., divisive) behavior was directly due to their doctrinal error.
La inmigración, como siempre, es un tema central y divisivo entre los partidos políticos.
Immigration, as always, is a central and divisive issue among political parties.
El error resulta siempre divisivo. La verdad es unificadora.
Error is always divisive; truth is always unifying.
Tristemente, la cuestión de los estilos musicales puede ser muy divisivo entre los cristianos.
Sadly, the issue of music styles can be very divisive among Christians.
Por consiguiente, ese conocimiento se vuelve el proceso divisivo.
So my knowledge becomes the divisive process.
Esto no quiere decir que nunca debamos elegir un tema divisivo.
This is not to suggest that we should never select a wedge issue.
Tanto Zerka Moreno como yo los disuadimos de hacerlo por considerarlo divisivo.
Both Zerka Moreno and I discouraged it as divisive.
Este es, precisamente, el proceso divisivo del pensamiento.
This is the very divisive process of thought.
Ello tendría un efecto divisivo en la UE y eludiría la responsabilidad democrática.
This would have a divisive effect on the EU and would bypass democratic accountability.
¿Ha sido el mensaje de miras amplias, positivo y progresista o amargo y divisivo?
Has the message been forward-looking, positive and progressive, or bitter and divisive?
Lo limitado es divisivo y, por tanto, es destructivo y causa desorden.
That which is limited is divisive and therefore destructive and confusing.
Es tanto divisivo como integrador.
It is both divisive and integrative.
Esto desatará los nudos en la energía que hacen de este planeta algo tan caótico y divisivo.
This will loosen the knots of the energy which is making this planet so chaotic and divisive.
Palabra del día
crecer muy bien