dither

A different amount of dither was selected for each NCO.
Se seleccionó una cantidad diferente de gráficado para cada NCO.
If the G20 seemed to dither, Ackermann and company have a clear timetable.
Si el G20 pareciera vacilar, Ackermann y compañía tienen un claro calendario.
We have no time to dither; we cannot just wait and see.
No tenemos tiempo para vacilaciones; no podemos adoptar una actitud contemplativa.
The number of dither bits affects hardware implementation choices.
El número de bits de gráficado afecta a las opciones de implementación de hardware.
With five bits of dither added, the highest spur is now about -127 dB.
Con cinco bits de gráficado añadido, el espolón más alto es ahora de aproximadamente-127 dB.
With three bits of dither added, the highest spur is now about -112 dB.
Con tres bits de Dithers añadidos, el espolón más alto es ahora de aproximadamente-112 dB.
Well, I'm jolly well gonna dither then.
Bueno, entonces estoy de los nervios la mar de bien.
Not a great place to dither.
No es buen sitio para vacilar.
It appears that more dither gives better results, so add 7 bits of dithering.
Parece que más gráfica da mejores resultados, por lo que añadir 7 bits de gráficado.
There is no time left to dither now.
Ya no queda tiempo para vacilaciones.
They will dither, and argue, and agonize, but they will not speak.
Ellos estarán nerviosos, discutirán, agonizarán pero no hablarán.
As governments dither, journalists are defending themselves the best way they know how: with journalism.
Mientras los gobiernos vacilan, los periodistas se defienden de la manera que mejor conocen: con periodismo.
Adding this dither signal will actually reduce the more noticeable noise created by quantization.
La adición de esta señal de ruido reducirá el ruido más perceptible creado por la cuantificación.
They may dither, and vacillate between denial and acceptance, and this is quite common.
Ellos pueden vacilar, y oscilar entre la negación y la aceptación, y eso es algo muy común.
Running this model will produce three different NCO outputs based on the amount of dither added.
Al ejecutar este modelo se producirán tres salidas de NCO diferentes basándose en la cantidad de gráficado agregada.
And, as the UN continues to dither over the timing of elections, when will this come about?
Y, si la ONU continúa vacilando sobre el momento para las elecciones, ¿cuándo ocurrirán?
You are describing an undecided entity, but the dither does not happen many times per second.
Lo que estás describiendo es a una entidad indecisa. Pero aquella oscilación no ocurre muchas veces por segundo.
There are several ways to improve the SFDR, and you will explore adding phase dither to the NCO.
Hay varias maneras de mejorar el SFDR, y usted explorará la adición de Dithers de fase al NCO.
The example shows trade-offs among noise floor level, spurious effects, and number of dither bits.
El ejemplo muestra las ventajas del nivel de ruido del piso, los efectos espurios y el número de bits de gráficado.
But the Political Bureau continued to dither about whether the KPD should set course for an immediate insurrection.
Pero el Buró Político continuaba vacilando acerca de si el KPD debía establecer el curso para una insurrección inmediata o no.
Palabra del día
el hada madrina