disturbar
- Ejemplos
Se recomienda no alimentar, tocar o disturbar a los animales. | It is recommended not to feed, touch or disturb the animals. |
No debemos disturbar la paz de los habitantes. | We must not disturb the peace of the inhabitants. |
No había un sonido para disturbar su paz. | There was not a sound to disturb their peace. |
Para ser tan fuerte que nada puede disturbar su paz interior. | To be so strong that nothing can disturb your peace of mind. |
Tanto como sea posible yo debo tratar de no disturbar a sus discípulos. | As much as possible I should try not to disturb his disciples. |
En un sentido, pueden disturbar. | In one sense, they can disturb. |
Promesa usted mismo Para ser tan fuerte que nada puede disturbar su paz interior. | Promise Yourself To be so strong that nothing can disturb your peace of mind. |
Para no disturbar la maduración se requiere el más alto grado de higiene. | Highest levels of hygiene are required, in order not to disturb the ripening process. |
Una vez más tenga cuidado de no disturbar los ajustes de los tornillos de reglaje. | Again, be careful not to disturb the settings of the adjusting screws. |
En edades más jóvenes, esto puede conducir a disturbar tanto a los jugadores como los padres. | In younger ages, this can lead to disturb children and parents as well. |
Pero el corte en cuñas/mitades sin disturbar las raíces en cada uno, en tu situación, es ACEPTABLE. | But cutting into wedges/halves without disturbing the roots in each, in your situation, is OK. |
Por el momento en la coalición oficialista no hay discordias las que podrían disturbar sus relaciones. | So far there are no differences in the ruling coalition that could disturb its internal relations. |
Si el presidente del templo es tan, tan amable hacia nosotros que no desea disturbar nuestras mentes. | If the temple president is so, so kind to us that he doesn't want to disturb our minds. |
Tratábamos de no disturbar al Pastor y nos habíamos puesto inclusive nerviosos cuando descansábamos, comíamos o dormíamos. | We tried not to disturb the Pastor and we had even become nervous when we rested, ate, or slept. |
Estaba tan tranquilo excursionar en ese hermoso barranco con solo el sonido de nuestras botas para disturbar este esplendor geológico. | It was so peaceful hiking up that beautiful gorge with only the sound of our boots to disturb this geological splendor. |
Muchos predicadores hoy no quieren espantar o disturbar a nadie al predicar sobre los juicios que vienen a nuestro mundo. | Today many preachers don't want to frighten or disturb anyone by preaching on the judgments that are coming to our world. |
Se debe mantener un tono de voz adecuado, así como no escuchar música fuerte que pueda disturbar a los demás usuarios. | One must maintain an appropriate noise levels such as not listening to loud music that could disturb other riders. |
Todos los hallazgos arqueológicos han sido registrados fotográficamente y, obviamente, dejando todo en su lugar sin disturbar la situación original. | All archaeological findings have been documented with numerous photos and, clearly left in situ without altering their original conditions. |
Ha sido un desafío para planear cómo construirlo sin disturbar el bosque pero creo que ofrece muchos de potencial. | It's been a challenge to plan how to build it without disturbing the forest but I believe it offers a lot of potential. |
Estamos bastante unidos y hablando francamente el uno al otro, pero siento que nuestra comunicación está empezando a disturbar su mente. | We are quite close and frankly speaking with each other, nevertheless I feel that our communication is beginning to disturb his mind. |
