dissociative

Popularity
500+ learners.
Women are more likely than men to develop dissociative amnesia.
Las mujeres son más propensas que los hombres a desarrollar amnesia disociativa.
The doctors say she's got some kind of dissociative disorder.
Los doctores dicen que tiene una especie de... desorden disociativo.
A dissociative disorder (escape from reality that is not on purpose)
Un trastorno disociativo (escape de la realidad que no es a propósito)
Yeah, well, Sean's a little dissociative right now.
Sí, bueno, Sean está un poco disociativo ahora.
Like ketamine and PCP, it has dissociative properties.
Como la ketamina y la PCP, la metoxetamina tiene propiedades disociativas.
Such acute stress has often been linked to various dissociative disorders.
El estrés agudo se vincula a menudo con diversos desórdenes disociativos.
Josephson: Spending time in purgatory with someone who is suffering from dissociative amnesia.
Josephson: Pasar tiempo en el purgatorio con alguien que sufre de amnesia disociativa.
This may include psychological treatment for dissociative amnesia.
Es posible que esto incluya tratamiento psicológico para la amnesia disociativa.
Purpose: dissociative anaesthetic similar to ketamine, especially used for field anaesthesia.
Indicaciones: Anestésico disociativo similar a la ketamina, especialmente utilizado para la anestesia de campo.
Purpose: dissociative anaesthetic similar to ketamine, especially used for field anaesthesia.
Indicaciones: anestésico disociativo similar a la ketamina, especialmente utilizado para la anestesia de campo.
Usage dextromethorphan acts as a dissociative hallucinogen.
Uso el dextromethorphan actúa como alucinógeno disociativo.
People with dissociative amnesia are already under duress in their mental state.
Las personas con amnesia disociativa ya están bajo presión debido a su estado mental.
It's just a game (dissociative imagination)
Es solo un juego (imaginación disociativa)
Tiletamine is a dissociative anesthetic and pharmacologically classified as an NMDA receptor antagonist.
Tiletamine es un anestésico disociativo y farmacológico clasificado como antagonista del receptor de NMDA.
Ketamine is a dissociative anesthetic, mostly used in veterinary practice.
La ketamina es un agente anestésico disociador, que se usa principalmente en la práctica veterinaria.
She is diagnosed with dissociative fugue, a condition that has made her forget her identity.
Le diagnostican fuga disociativa, un trastorno que la ha hecho olvidar su identidad.
That's why you had dissociative amnesia.
Por eso tuviste amnesia disociativa.
He's a textbook dissociative.
Es un caso de disociación de libro de texto.
The therapist helped me to uncover a dissociative tendency, and family has confirmed this.
El terapeuta me ayudó a desvelar una tendencia disociativa y la familia me ha confirmado esto.
Yes Only anecdotal, general awareness of third degree dissociative experiences and seeing a light.
Sí Solo como anécdota, consciencia general de experiencias desasociadas en tercer grado y ver una luz.
Palabra del día
embarrado