disseminate
The truth should be known and disseminated by effective means. | La verdad debe ser conocida y difundida por medios eficaces. |
There are two types of Aspergillus infection, nasal and disseminated. | Hay dos tipos de infección por Aspergillus, nasal y difundido. |
We have disseminated copies to almost all our prisons in Uganda. | Hemos distribuido ejemplares a casi todas nuestras prisiones en Uganda. |
No personal information acquired from the web service will be disseminated. | Ninguna información personal adquirida desde el servicio web se difundirán. |
The report of these gatherings had been published and disseminated. | El informe de estas reuniones se publicó y difundió. |
No data from the web service is communicated or disseminated. | No hay datos del servicio web es comunicado o propagan. |
The hard-copy version and the CD-ROM were disseminated widely in 2007. | La versión impresa y el CD-ROM se difundieron ampliamente en 2007. |
The messages disseminated by NGDOs have a special importance. | Los mensajes que difunden las ONGD tienen una especial importancia. |
This condition can cause lung or widespread (disseminated) infection. | Esta afección puede ocasionar infección pulmonar o infección generalizada (diseminada). |
The acute disseminated and orificial forms may respond less readily. | Las formas agudas diseminadas y orificiales responden con menor facilidad. |
The news Telenoche, by Channel 13, disseminated our activities. | El noticiero Telenoche, por Canal 13, difundió nuestras actividades. |
These elements are disseminated through the company at all levels. | Estos elementos son difundidos en todos los niveles de la empresa. |
Community guides shall be developed and disseminated taking into account: | Las guías comunitarias serán elaboradas y difundidas teniendo en cuenta: |
Members of Chlamydiales are disseminated by aerosol or by contact. | Los miembros de las Chlamydiales se diseminan por aerosoles o por contacto. |
Wisdom is disseminated by the Teachers of all times. | La sabiduría es diseminada por los Maestros de todos los tiempos. |
The document was disseminated to all stakeholders for implementation. | El documento se distribuyó a todos los interesados para su aplicación. |
This opinion is not only disseminated in Europe and the US. | Esta opinión no solo es difundida en Europa y Estados Unidos. |
The concluding remarks of the Committee were disseminated by the Office. | Las observaciones finales del Comité fueron distribuidas por la Oficina. |
Whether the tumor has disseminated throughout the central nervous system. | Si el tumor se diseminó por todo el sistema nervioso central. |
In Lithuania, the Declaration has been translated and disseminated in Lithuanian. | En Lituania, la Declaración se tradujo y divulgó en lituano. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!