disseminated
-diseminado
Participio pasado dedisseminate.Hay otras traducciones para esta conjugación.

disseminate

The truth should be known and disseminated by effective means.
La verdad debe ser conocida y difundida por medios eficaces.
There are two types of Aspergillus infection, nasal and disseminated.
Hay dos tipos de infección por Aspergillus, nasal y difundido.
We have disseminated copies to almost all our prisons in Uganda.
Hemos distribuido ejemplares a casi todas nuestras prisiones en Uganda.
No personal information acquired from the web service will be disseminated.
Ninguna información personal adquirida desde el servicio web se difundirán.
The report of these gatherings had been published and disseminated.
El informe de estas reuniones se publicó y difundió.
No data from the web service is communicated or disseminated.
No hay datos del servicio web es comunicado o propagan.
The hard-copy version and the CD-ROM were disseminated widely in 2007.
La versión impresa y el CD-ROM se difundieron ampliamente en 2007.
The messages disseminated by NGDOs have a special importance.
Los mensajes que difunden las ONGD tienen una especial importancia.
This condition can cause lung or widespread (disseminated) infection.
Esta afección puede ocasionar infección pulmonar o infección generalizada (diseminada).
The acute disseminated and orificial forms may respond less readily.
Las formas agudas diseminadas y orificiales responden con menor facilidad.
The news Telenoche, by Channel 13, disseminated our activities.
El noticiero Telenoche, por Canal 13, difundió nuestras actividades.
These elements are disseminated through the company at all levels.
Estos elementos son difundidos en todos los niveles de la empresa.
Community guides shall be developed and disseminated taking into account:
Las guías comunitarias serán elaboradas y difundidas teniendo en cuenta:
Members of Chlamydiales are disseminated by aerosol or by contact.
Los miembros de las Chlamydiales se diseminan por aerosoles o por contacto.
Wisdom is disseminated by the Teachers of all times.
La sabiduría es diseminada por los Maestros de todos los tiempos.
The document was disseminated to all stakeholders for implementation.
El documento se distribuyó a todos los interesados para su aplicación.
This opinion is not only disseminated in Europe and the US.
Esta opinión no solo es difundida en Europa y Estados Unidos.
The concluding remarks of the Committee were disseminated by the Office.
Las observaciones finales del Comité fueron distribuidas por la Oficina.
Whether the tumor has disseminated throughout the central nervous system.
Si el tumor se diseminó por todo el sistema nervioso central.
In Lithuania, the Declaration has been translated and disseminated in Lithuanian.
En Lituania, la Declaración se tradujo y divulgó en lituano.
Palabra del día
el guion