Resultados posibles:
disputar
El tribunal de apelación ordenó al presidente que disputara varias políticas controvertidas. | The court of appeal ordered the president to contend for several controversial politics. |
El segundo encuentro se disputara en Montevideo el 29 de marzo. | Uruguay play a second World Cup qualifier against Peru in Montevideo on 29 March. |
En la actualidad, se celebra cada dos años y en 1979 se modificó el reglamento permitiendo que se disputara entre Estados Unidos y Europa. | Currently, held every two years and in 1979 the regulation was changed allowing to be played for teams from the U.S. and Europe. |
Habrá dos pruebas urbanas, la cronometrada de Salou y la de Barcelona, que vuelve después de que el año pasado no se disputara. | There will be two urban events, the qualifying of Salou and the one of Barcelona, which comes back after last year was not contested. |
El equipo Belaey vuelve a la competición en una World Cup que se disputara en Antwerp, al lado de Het Steen, el magnífico castillo que se encuentra en la ciudad. | The Belaey team welcome the World Cup to the centre of Antwerp, at the foot of the Het Steen, the magnificent castle that is the oldest building in the city. |
En esos casos, a menos que se disputara la solicitud del deudor, no debería haber demoras para abrir el procedimiento, si bien la apertura no sería automática y se necesitaría una decisión formal del tribunal. | In such cases, unless the debtor's application was disputed, there should be no delay in commencing the proceedings, although commencement would not be automatic and some formal decision from the court was required. |
La piloto saudí condujo un Lotus Renault E20 2012 de la F1 en el Circuito Paul Ricard momentos antes de que se disputara el Gran Premio de Francia el pasado 24 de junio de 2018, mismo día en el que la prohibición fue levantada. | The Saudi pilot drove a 2012 Lotus Renault E20 of F1 at the Paul Ricard Circuit just before the French Grand Prix was held on June 24, 2018, the same day the ban was lifted. |
NUEVA YORK, Feb. 2, 2007 El técnico de los Washington Wizards Eddie Jordan será el técnico de la Conferencia del Este para el Juego de Estrellas 2007, que se disputara el domingo, 18 de febrero en el Thomas & Mack Center en Las Vegas. | NEW YORK, Feb. 1, 2007–Washington Wizards head coach Eddie Jordan will coach the Eastern Conference All-Stars for the 2007 NBA All-Star Game, to be played on Sunday, Feb. 18, at Thomas & Mack Center in Las Vegas. |
En el verano de 2012, Petra Kulichova estuvo excepcional en el Pre-Olímpico, promediando 14.3 puntos, 16 rebotes y 4.3 tapones por partido que llevaron a que con la República Checa disputara los Juegos Olímpicos de Londres, promediando 4.8 puntos y 6.5 rebotes por partido. | In the 2012 summer, Petra Kulichova played an exception Qualifying Round for the Olympic Games and with 14.3 points, 16 rebounds and 4.3 rebounds per game, she took Czech Republic to the Olympic Games, averaging 4.8 points and 6.5 rebounds pe game in London. |
El partido se disputará en Lisboa el 24 de mayo. | The match will be played in Lisbon on 24 May. |
La prueba se disputará sobre dos posibles recorridos. | The event will be held on two possible routes. |
El torneo se disputará en el estadio MetLife, casa de Superbowl XLVIII. | The tournament will be held at MetLife stadium, home of Superbowl XLVIII. |
La última competencia se disputará en Abu Dabi el 25 de noviembre. | The last competition will be held in Abu Dhabi on November 25. |
El brasileño disputará su primer Dakar con el mismo apetito. | The Brazilian pilot will tackle his first Dakar with the same ambition. |
¡En breve se disputará la vuelta en nuestro campo! | In brief round will be played in our field! |
Este torneo online se disputará el viernes 22 de junio. | This online event will be hosted on Friday, June 22. |
La final se disputará en el Rallye de Gales GB en noviembre. | The final will be contested at Wales Rally GB in November. |
El segundo duelo se disputará el domingo, de nuevo en Madrid. | The second game will be held again in Madrid on Sunday. |
Este año, disputará su séptima temporada con el AS Monaco. | Last season was his 7th season at AS Monaco. |
El Campeonato se disputará el sábado y domingo. | The Championship will be held Saturday and Sunday. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!