disproportions
Presente para el sujetohe/shedel verbodisproportion.

disproportion

All economic contradictions and disproportions have become aggravated.
Todas las contradicciones y desproporciones económicas se han agravado.
Confronting the disproportions of the NEP, it liquidated the NEP.
Al enfrentarse con las desproporciones de la NEP, decidió liquidarla.
Regional disproportions between mountainous and lowland areas are clearly apparent.
Las desproporciones regionales entre las zonas montañosas y las tierras bajas son evidentes.
Major and minor disproportions make it necessary to turn to the international market.
Las desproporciones mayores y menores hacen necesario volverse al mercado internacional.
How do disproportions in the body affect the mind and emotional state?
¿Cómo es que las desproporciones en el cuerpo afectan la mente y el estado emocional?
If we compare rural and urban areas, these disproportions are even greater.
Si comparamos las zonas rurales con las zonas urbanas, estas desproporciones son aún mayores.
Industrial conquests and technical achievements are devoured by disproportions and gaps.
Inmensas desproporciones y carencias se devoran las conquistas industriales y los avances tecnológicos.
This only increases the disproportions.
Esto solo aumenta las desproporciones.
Real disproportions in the payments of men and women are hard to determine.
La desigualdad real entre la remuneración de hombres y mujeres es difícil de determinar.
Naïveism means the reproduction of landscapes and figures with released proportions to the surrounding space (disproportions).
Naïveismo significa la reproducción de paisajes y figuras con proporciones liberadas al espacio circundante (desproporciones).
There are no great disproportions like this between men and women in other diplomatic ranks.
No existen diferencias de semejante magnitud entre hombres y mujeres en las demás categorías diplomáticas.
Delays, interruptions and disproportions bear witness in the first instance to a wrong leadership.
Las brechas, las interrupciones y las desproporciones atestiguan en primer lugar los errores de la dirección.
Thus, it is the task of the state to research these disproportions and to indicate the current trend.
Así pues, incumbe al Estado investigar esas desproporciones e indicar la tendencia actual.
These disproportions as a whole reveals the regressive character of the restructuring and modernization imposed by big capital.
De conjunto estas desproporciones revelan el carácter regresivo de la reestructuración y modernización impuestas por el gran capital.
Adoption of such a provision will reduce current disproportions and allow us, in time, to ensure greater representativeness.
La aprobación de esta disposición reducirá las desproporciones actuales y nos permitirá, en su momento, garantizar una mayor representatividad.
The planning hypothesis could not but include old disproportions and the inevitability of the development of new ones.
La hipótesis de planificación no podía menos que incluir las viejas desproporciones y el desarrollo inevitable de otras nuevas.
It is appropriate to specify that the action of the market does not resolve the disproportions nor achieves the balance on its own.
Resulta adecuado precisar que la acción del mercado por sí sola no resuelve las desproporciones ni logra el equilibrio.
Marx's analysis shows that capitalism's drive to accumulate creates cyclical overproduction in all areas, even assuming disproportions between spheres.
El análisis de Marx muestra que la tendencia capitalista a la acumulación crea superproducciones cíclicas en todas las áreas, incluso asumiendo una cierta desproporción entre diferentes esferas.
On the threshold of the millennium, a gigantic problem facing the world is the issue of economic and social, politic and structural disproportions.
A las puertas del milenio, la problemática gigantesca del mundo es una cuestión de desigualdad económica y social, política y estructural.
Discontentment of the masses with the material results of economic disproportions, pushes the bureaucracy on the road of open coercion.
El descontento de las masas frente a los resultados materiales de la desproporción económica empuja a la burocracia hacia la coerción sin tapujos.
Palabra del día
el coco