dispense

It is very easy to dispense and not clouded water.
Es muy fácil de dosificar y no enturbia el agua.
The ALBA functioned as a mechanism to dispense favors and oil.
La ALBA funcionaba como un mecanismo para dispensar favores y petróleo.
Explain how to dispense and mix the resin and hardener.
Explicar cómo dosificar y mezclar la resina y el endurecedor.
Dispense the necessary amount of foam in a suitablecapacity.
Dispensar la cantidad necesaria de espuma en una adecuadacapacidad.
It now knows that it must dispense with all hypocrisy.
Ahora sabe que debe dispensar con toda la hipocresía.
Today, you need a leader like Moses to dispense justice.
Hoy, vosotros necesitáis un gobernante como Moisés para hacer justicia.
Only certain pharmacists and doctors may prescribe or dispense this medication.
Solo ciertos farmacéuticos y médicos pueden recetar o administrar este medicamento.
The Tribunal refused to dispense justice in the case.
El Tribunal se negó a dictar justicia en el caso.
Does not dispense medical advice and the usual conventional treatments.
No dispensa consejos médicos y los tratamientos convencionales habituales.
In some cases, GPs must dispense the drugs and medicines.
En algunos casos, los médicos deben dispensar los fármacos y medicamentos.
The Apostles also dispense the three sacraments to the departed.
Los Apóstoles también dispensan los tres Sacramentos a los difuntos.
Dispense a generous amount of shampoo into palm of hand.
Distribuye una cantidad generosa de champú en la palma de mano.
All I do around here is dispense cash, apparently.
Todo lo que hago por aquí es dar dinero, aparentemente.
Pharmavie omega 3 does not dispense medical monitoring and the usual treatments.
Pharmavie omega 3 no dispensa seguimiento médico y los tratamientos habituales.
Free service area with furniture to dispense food.
Zona de libre servicio con muebles para dispensar comida.
Dispense pills automatically up to 4 times per day.
Expenden pastillas automáticamente hasta 4 veces al día.
It requires a willingness to dispense with competition between us.
Requiere una voluntad de dejar de competir entre nosotros.
Ther locations in Terminals 1 and 5 dispense medications.
Hay lugares en terminales 1 y 5 dispensar medicamentos.
I think the court can dispense with this witness.
Creo que el tribunal puede renunciar a este testigo.
The best solution to vaporize, atomize, dispense your perfume or cosmetic product.
La mejor solución para vaporizar, atomizar, dispensar vuestro perfume o producto cosmético.
Palabra del día
asustar